ЗАМИНАЛ - превод на Турски

gitmiş
да отида
да ходя
да ида
да тръгвам
да замина
да вървя
да се махна
да отивам
да изляза
да стигнем
ayrıldı
да скъсам
да напускам
да напусне
да си тръгне
да се разделим
раздялата
да се разделяме
напускане
да замина
да късам
gitti
да отида
да ходя
да ида
да тръгвам
да замина
да вървя
да се махна
да отивам
да изляза
да стигнем
gitmişti
да отида
да ходя
да ида
да тръгвам
да замина
да вървя
да се махна
да отивам
да изляза
да стигнем
gittin
да отида
да ходя
да ида
да тръгвам
да замина
да вървя
да се махна
да отивам
да изляза
да стигнем

Примери за използване на Заминал на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вече е заминал.
Şu anda çoktan gitmiştir.
На другия ден жена му вдигна и каза, че заминал по спешност.
Sonraki gün karısı oradaydı, ailevi bir aciliyet için gittiğini söyledi.
Ако си заминал с бандата и като се прибереш у дома ме откриеш на пода.
Sen grupla uzaktayken eve dönseydin ve beni orada.
Защо не си заминал от страната?
Neden ülkeyi terk etmedin?
Предполагаме, че е заминал, за да предаде документа лично на Рецудо Ягию.
Tahminimizce… Waji Jikei, belgeyi Retsudo Yagyuya götürecek.
Заминал? Къде?
Nereye gideceksin?
Куршумът е минал и заминал над ключицата.
Girip, çıkmış. Köprücük kemiğinin üstünden.
Значи, той е заминал вече?
Çoktan çıktı mı yani?
На твое място бих заминал за Франция или Белгия.
Senin yerinde olsam, Fransaya giderdim. Ya da Belçikaya.
Той вече си беше заминал, Лив.
O çoktan ölmüştü Liv.
Но баща ми заминал в колеж да учи счетоводство и когато се върнал,
Sonra babam muhasebe öğrenmek için üniversiteye gitmiş geldiğinde ise,
Ето защо си стегнал багажа и заминал.
eşyalarını toplayıp oradan ayrıldı.
На 15 ноември заминал за Букурещ, където отново наел кола и от румънска територия се придвижил до Унгария.
Kasımda Romanyanın başkenti Bükreşe geçti ve ardından yine kiralık araçla Macaristana gitti.
Само от една снимка"Любими хора" създава осезаема прилика с вашия заминал. Фигура на загубата… Здравей.
Tek bir fotoğraf kadar küçük bir şeyle Sevilenler ayrıldıklarınıza benzer somut nesneler oluşturabilir defin veya yakın için bir kayıp figürü sizin ve ailenizin sonunda.
След като си заминал, Джигс проверил всичките заповеди на Обединените щабове за изминалата година.
Sen gittikten sonra, Jiggs, son bir yıl içinde verilmiş olan Genelkurmay emirlerini inceledi.
си мислех:"Ами ако не бях заминал?"?
eğer hiç gitmemiş olsaydım ne olurdu?
След като Солон заминал, учениците му се отправили към Англия и потърсили убежище в скалите край Екситър.
Elbette. Solondan sonra talebeleri, Atinadan kaçip deniz yoluyla Ingiltereye gittiler, Exeter yakinlarindaki bir magaraya saklandilar.
Но те ще кажат, че си отровил млякото или брашното, и чак после си заминал.
Fakat senin de sütü, unu ya da sen gittikten sonra eline geçecek bir şeyi zehirlediğini söyleyeceklerdir.
Заминал си от Колумбус и убийствата там са спрели, дошъл си във Финикс е то.
Birden kalktın ve Columbusu terk ettin Oradaki cinayetler durdu. Phoenixe yerleştin.
Преди смъртта на Реджи, Пулбрук заминал за Индия, до някаква чаена плантация, която притежавал там.
Reggienin ölümünden bir süre önce Pullbrook doğuya, Hindistana seyahate çıkmış. Orada ekili çay tarlaları varmış.
Резултати: 53, Време: 0.0926

Заминал на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски