КАРАЛ - превод на Турски

kullandığı
да използвам
използване
да ползвам
да карам
употреба
носенето
sürmüyordun
да карам
карането
шофиране
да покарам
отне
да шофирам
да яздиш
да проследя
zorlamadı
принуди
да се натрапвам
накара
принуждава
да те притискам
принуждаването
да насилвам
принудително
arabamızı
кола
автомобил
каруца
количка
car
каретата

Примери за използване на Карал на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Карал като откачен, но е обвинявал колата, а?
Manyak gibi sürerler sonra arabayı suçlarlar?
Никога не съм те карал да откраднеш тези диаманти.
Elmasları çalmanı hiç istemedim. Benden faydalandın.
Карал си с него.
Onunla kavga etmişsin.
Може той да е карал, а детето да се е возило.
Belki de sürücü o idi ve yaralı çocuk yolcu idi.
Карал Колин, но катастрофирали.
Colin sürüyordü. Bir kaza oldu.
Карал съм много хора да повръщат когато сера.
Sıçarak pek çok insanı kusturdum.
Сигурно има общо с хероина, който си го карал да пренася.
Ona zorla taşıttığınız eroin ile bir ilgisi olabilir. Evet.
До тогава Джими не ме беше карал да очистя някого.
Jimmy daha önce kimseyi öldürmemi istememişti benden.
Ванко 1 отново в затвора, карал пиян.
Alkol 1.1 ppm bulunmuştur yeniden tutuklama sarhoş sürücü.
Боледувал съм много, но никой вирус не ме е карал да строя кули в гората.
Çok virüs kaptım ama hiçbiri uykumda çöp kulesi inşa etmeme neden olmadı.
Карал ме е да го гледам поне 15 пъти.
Bana en az 15 kez zorla seyrettirdi o filmi.
Карал е лимузина към казиното.
Adam kumarhanede limuzin şoförü.
Някога карал ли си състезателна кола?
Sen hiç yarış arabası kullandın mı?
Карал под въздействие на наркотични вещества.
Uyuşturucu etkisi altında sürüş.
Такава кола бих карал аз.
Çünkü ben olsam bunu kullanırdım.
Добро утро, г-н Карал.
Günaydın Bay Karall.
Достатъчно си карал тази нощ.
Sen bu gece yeterince araba kullandın.
От сутрин до вечер карал автобус, за да плати обучението на дъщеря си.
Kızının okul parasını ödemek için sabahtan akşama kadar otobüs şoförlüğü yapıyordu.
Клоуи, не бих те карал да правиш каквото и да било.
Şimdi Chloe, sana hiçbir şeyi zorla yaptırmak istemiyorum.
Кога за последно си го карал?
Bu motora en son ne zaman bindin?
Резултати: 56, Време: 0.1527

Карал на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски