НАВЛЕЗЕ - превод на Турски

girdi
да вляза
да влизам
влизане
достъп
въведете
да проникнеш
да заставам
да навлизам
да влезна
проникване
girdiğinde
да вляза
да влизам
влизане
достъп
въведете
да проникнеш
да заставам
да навлизам
да влезна
проникване
girdin
да вляза
да влизам
влизане
достъп
въведете
да проникнеш
да заставам
да навлизам
да влезна
проникване
girdiğinden
да вляза
да влизам
влизане
достъп
въведете
да проникнеш
да заставам
да навлизам
да влезна
проникване

Примери за използване на Навлезе на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Той ще навлезе в мен татко, ще бъде част от мен.
O adam benim içimde olacak, baba. Benim bir parçam olacak.
Демокрацията навлезе!
Demokrasi geldi!
Откакто интернет навлезе в живота ни, нищо не е както преди.
İnternet hayatımıza gireli, hiçbir şey eskisi gibi değil artık.
Ако навлезе, ще бъде сритан от демократите.
İşgal ederse Demokratlar canına okur.
Ако Северът тръгне на юг, ще навлезе мощно.
Eğer Kuzey güneye girerse, bu büyük bir saldırı olur.
Навлезе в тайните на шаха, в този занемарен бруклински апартамент.
Brooklyndeki dairesinde satrancın sırları içinde dolaştı.
Навлезе в артерия.
Ve bir atardamarı kesti.
Ракетата отскочи по горния слой атмосфера и тихо навлезе в орбита.
Füze atmosferi geçtikten sonra sessiz bir şekilde yörüngeye yerleşti.
Навлезе по-дълбоко.
İstila derinleşiyor.
Ако кораба навлезе в това смущение, екипажът ще бъде мъртъв до минути.
Gemi bu kargaşanın içine girerse mürettebat 1 dakika içinde ölür.
Ако токсинът навлезе в храносмилателния тракт, ще има такива симптоми.
Toksin sindirim sistemine girerse, şu belirtiler olacaktır.
Световната икономика навлезе в продължителен период на рецесия.
Dünya ekonomisi uzun süreli bir durgunluğa girdi.
Работи основно в Азия. Наскоро навлезе в Северна Америка.
İşlerinin çoğunu Asyada yapıyor, Kuzey Amerika piyasasına yeni yeni giriyor.
В зоната на Гарванката навлезе самолет.
Bir uçak girdap alanına giriyor.
Плазмата навлезе в колекторите им.
Plazma onların emme manifoldlarının içine girdi.
Светът навлезе в екологичен дълг.
Dünya ekolojik borca giriyor.
Дифайнт навлезе в тунела.
Âsi, solucan deliğine yöneldi.
Г-н Президент, ракетата навлезе във въздушното пространство на целта.
Sayın Başkan, füze şu an hedefin hava sahasına giriyor.
През 2001 г. страната навлезе в период на етнически конфликт и някои в страната, главно етнически македонци, смятат, че нестабилността е дошла от Косово.
Dahası 2001 yılında ülke etnik bir çatışma sürecine girdi ve- başta etnik Makedonlar olmak üzere- bazı kesimlere göre bu istikrarsızlığın kaynağı Kosova idi.
Когато Адам и Ева не се покориха на Бог, грехът навлезе в света и се появи нуждата от авторитет.
Ademle Havva Tanrıya itaatsizlik ettikleri zaman dünyaya günah girdi ve bundan sonra otorite gerekli oldu.
Резултати: 96, Време: 0.0713

Навлезе на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски