Примери за използване на Най-накрая разбрах на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Най-накрая разбрах.
Най-накрая разбрах защо не искате да ми помогнете.
Най-накрая разбрах защо ти е харесало, татко.
И най-накрая разбрах защо Айрис пише за вихрушката.
Най-накрая разбрах защо Дорит беше толкова обсебени от идеята за целта си да съсипе деня.
Най-накрая разбрах, че целта на моето съществуване на тази земя, е да служа на Господ
Родителите ми не са съсипали касерола на Сабрина, но… най-накрая разбрах как спечелих това гимназиално състезание за есе с ръчно нарисувана картина на цици.
мога да загубя Джейъб… Най-накрая разбрах.
И благодарение на него, най-накрая разбрах какво прави майка ми, и се гордея, че съм нейна дъщеря.
Когато дъщеря ми направи смелите си крачки към светлината… най-накрая разбрах че съм нищо повече, от иснтрумент на тази светлина.
Радвам се, че най-накрая разбра това, мъжете са свине.
Най-накрая разбрахте.
Благодаря ти, че най-накрая разбра.
Най-накрая разбрахте.
Най-накрая разбра, нали? Да. Да?
Най-накрая разбра последствията от живеене в един свят с тези тъмни, деформирани личности.
Беше тежък урок, но се радвам, че най-накрая разбра… че идеята на човешкия амулет е пълна глупост.
Най-накрая разбрахме защо с Дебора имаме такава телепатия, и защо хората имат такова отношение към нас.
Но аз най-накрая разбрах.