Примери за използване на Sonunda на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Danny Fields sonunda gelmişti.
Sonunda, onu buldu.
Sonunda, nefretin ne demek olduğunu biliyorsun!
Sonunda ailen artık burada değiller ama kıskanç kardeşin herşeyi mahvedecek?
Sayın Başkan, sonunda sizinle tanışmak büyük bir onur.
Gecenin sonunda çıkmış olacağız.
Sonunda üçümüz kaldık.
Sonunda, bağlamsal iletişim var.
Sonunda neyi anlıyorlar biliyor musun?
Sanırım sadece, sonunda bir araya gelip yaptığımız için.
Ve sonunda onu yakaladığında ve silahı doğrulttuğunda destek için aramadın.
İkisi sonunda arkadaş olmuş.
Eninde sonunda bitecek olan şaraptır.
Sonunda seni yakalayacaklar ve katil de benim peşime düşecek.
Sonunda bir gün başardı.
Sonunda çok güzel bir otelin yatağında yalnızız. Paranın yetmediği bir otel odasında.
İntikam sonunda benim oldu!
Geçen yüzyılın sonunda Japonyadaki Hyogo Üniversditesi tıp bölümünden geldi.
Ama sonunda dörtlü cinayet çıkacağından pek emin değilim.
Ona sonunda anlatman gerekiyordu, adamım.