ENDLICH - Turkce'ya çeviri

sonunda
endlich
schließlich
letztendlich
irgendwann
dann
letztlich
schlussendlich
enden
endgültig
am ende
nihayet
endlich
schließlich
dann
jetzt
endgültig
letztendlich
nun
hat
artık
mehr
jetzt
nun
mittlerweile
inzwischen
endlich
bereits
ist
länger
son
letzten
vergangenen
neuesten
ende
jüngsten
das letzte
endgültige
last
allerletzten
aktuelle
nihayetinde
schließlich
letztendlich
letztlich
irgendwann
endlich
schlussendlich
dann
am ende
im endeffekt
nihâyet
endlich
schließlich
dann
jetzt
endgültig
letztendlich
nun
hat
sonu
letzten
vergangenen
neuesten
ende
jüngsten
das letzte
endgültige
last
allerletzten
aktuelle

Endlich Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ich will, dass das endlich aufhört.
Ve ben artık bunun… Bunu durdurmak istiyorum.
Oh, er hat sie endlich weggeworfen.
Oh, Nihayet onları fırlatıp attı.
Endlich, SolarCoin möchte die Solarstromerzeugung fördern durch Belohnung der Produzenten.
Son olarak, SolarCoin güneş enerjisi üretimini teşvik etmeyi amaçlamaktadır üreticileri ödüllendirerek.
Sehr erfreut, Sie endlich kennenzulernen.
Nihâyet sizinle tanıştığıma çok memnun oldum.
Wir haben endlich den Taxifahrer.
Nihayet taksi şoförünü bulabildik.
Wir sind endlich Freundinnen geworden.
Sonunda onunla arkadaş olduk.
Endlich braucht er mich.
Sonunda bana ihtiyacı oluyor.
Hi. Nicholas. Endlich weiß ich deinen Namen!
Artık adını biliyorum. Nicholas. Selam!
Endlich können wir dieser Verschwörung ein Ende bereiten.
Nihayet bu komploya bir son verebiliriz.
Endlich glücklich zu sein. Vielleicht erschreckt Sie die Vorstellung.
Belki de nihayetinde mutlu olma fikri… seni korkutuyordur.
Endlich, es bietet Zugang zu den lokalen Stränden und Parks.
Son olarak, yerel plajlar ve parklara erişim sağlar.
Ich meine, ich kann euch gar nicht sagen wie gut es ist, euch endlich kennenzulernen.
Yani, nihâyet sizinle tanıştığıma ne kadar memnun olduğumu anlatamam.
Bin ich froh, Sie endlich hier oben zu haben. Dick.
Dick! -Sonunda seni burda gördüğüme memnunum.
Keine Gefahr. Endlich habe ich Sie erwischt.
Nihayet sizi yakaladım! Tehlike yok.
Wann kommt endlich die Regierung?
Hükümetin sonu ne zaman gelecek?
Ich habe es endlich erschaffen!
Sonunda onu yarattım!
Sie wird sterben! Endlich sind wir uns einig.
Ölecek! Nihayet bir konuda anlaştık.
Nicholas. Hi. Endlich weiß ich deinen Namen!
Artık adını biliyorum. Nicholas. Selam!
Schön, Sie endlich kennenzulernen, Esme.
Nihayetinde senle tanışmak çok güzel, Esme.
Die Fortsetzung des ABBA Musical wurde endlich gehänselt.
ABBA müzikalinin devamı son olarak alay edildi.
Sonuçlar: 13078, Zaman: 0.2709

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce