Примери за използване на Общ на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Но сега с гаджето си имаме общ брат?
двете бебета ще имат общ рожден ден.
Знам, че си ядосан, защото нямаме общ баща.
Общ брой на спечелените точки от партиите.
По време на полета, капитанът и първите задачи, общ офицер.
Без значение дали ти харесва, в общ интерес е да си сътрудничим.
И тогава марсианците чули… нашия общ астрален зов за помощ.
Бременни момичета с общ лекар!
Временно имаме общ интерес.- О, разбирам.
Омуртаг, обл. Търговище Оногур, общ.
Няма нищо по-хубаво от общ семеен бизнес.
Интеса груп" от Италия и ЕБВР имат общ мажоритарен дял в ПБЗ.
Код на секцията"Общ.
Ние имаме общ бизнес и нищо друго.
Очевидно не успяхме да намерим общ език по тези въпроси.
Това бе пратено анонимно на общ сървър на ЦРУ.
Преподавам всички тези"огии". Кабинетът ни е общ.
Железопътната гара в Димитровград, която ще бъде обновена и модернизирана, ще заработи като общ българо-сръбски граничен пункт на 1 януари 2006 г.
Не забравяйте, че с Вас имаме… общ интерес, такъв, какъвто, ъм
първата игра от поредицата, но все още имат общ дух и отношението,