ОГРОМЕН - превод на Турски

büyük
велик
е
сериозен
по-голяма
по-големи
големина
най-големите
голяма
огромна
важна
kocaman
огромен
голям
гигантски
широко
грамаден
имаше
dev
гигантски
дев
голям
гигант
огромен
великан
титан
масивни
трол
devasa
гигантски
огромен
голям
масивни
колосални
чудовищен
титанични
грамадните
muazzam
огромен
страхотен
голям
невероятен
велика
масивна
колосална
грандиозно
koca
съпруг
голям
мъж
биг
огромен
дебел
гигантска
iri
голям
едър
огромен
грамаден
geniş
широк
голям
обширен
огромен
просторна
мащабна
широкообхватни
всеобхватна
bir
е
беше
веднъж
имам
çok fazla
много
твърде много
доста
прекалено
е твърде
е прекалено

Примери за използване на Огромен на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Орай-те правят Супергейт(огромен Старгейт).
Orada bir yerlerde Oriın çalışan bir süper geçidi var.
Майк, не им позволявай да те обличат като огромен член.
Mike, seni koca bir sik gibi giydirmelerine izin verme.
Но между Честър и Нюкасъл е доста огромен район.
Chester ve Newcastle arası gayet geniş bir bölge.
но беше огромен и някак страшен.
Ama oldukça iri ve korkutucu görünüyordu.
Питър е талантлив млад мъж с огромен потенциал.
Peter, çok fazla potansiyeli olan yetenekli bir genç.
Как могат да ти изпратят огромен куфар с работа?
İşten koca bir çantayı nasıl gönderirler sana?
аз винаги ще бъда огромен, каквото и да правя.
her zaman iri kalacağım.
Само 600 мили на юг, има огромен град.
Sadece 1000 kilometre güneyde, geniş bir şehir var.
Огромен човеко, защо издаваш този звук?
Koca adam, neden o sesi çıkarıyorsun?
В самолета стоях през един ред от огромен мъж с къдрава коса.
Uçakta koridor tarafında, kıvırcık saçlı iri bir adamın karşısında oturuyordum.
Светът е огромен.
Dünya çok geniş.
Предположи, че имаш огромен пенис?
Koca bir penisin olduğunu mu düşündü?
Виж колко е огромен.
Ne kadar iri baksana.
Огромен облак от срам и унижение.
Utancın ve aşağılanmanın koca bir bulutu.
Малък трик, който бе изобретен от… Моят огромен мозък.
Sizin için küçük bir numara, mucidi ise benim koca beynim.
Може би защото, в буквален смисъл, ти носиш огромен товар.
Belki de, mecaz anlamda koca bir yük taşıyorsun diyedir.
Трудно ми е да почистя тоя огромен казан, докато ме поливаш с марината.
Üstüme et yumuşatıcı dökerken bu koca kazanı temizlemekte zorlanıyorum.
Огромен дебел мъж.
İri şişman bir adam.
Огромен и хумористичен.
İri ve komik.
Този руснак е направо огромен.
Bu Rusun iriliğine inanamıyorum!
Резултати: 1478, Време: 0.124

Огромен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски