Примери за използване на Devasa на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Yüzümdeki devasa krep parçası bile mi?
Milyon yıl önce, devasa bir göktaşı günümüz Meksikasının olduğu bölgeye çarptı.
Devasa bir sürü demek?
Bu devasa patlama'' Ia Tipi Süpernova'' olarak bilinir.
Tam kalbindeyse bereketli bir su kaynağı vardı. Devasa bir gölü besleyen geniş bir nehir.
İşte devasa, mağrur ve gösterişli bir yaratık, köpekbalıklarının arasından süzülüyor.
Devasa bir ailen olsa gerek.
Devasa bir Hampton Inne benziyor.
Devasa bir pizza-teslim şirketini temsil ediyorum.
Neredeyse hiçbir erişimimizin olmadığı… devasa bir bilgi ağına sahibiz.
Sana açıklayabilmem için lütfen kafandaki şu devasa şapkayı çıkartır mısın?
Devasa arılar Amerikada ve Avrupada görüldüler.
Bu, devasa bir işbirliği.
Birkaç gün için, devasa şehri, sınırsız olasılığın hüküm sürdüğü bir topluluğa dönüştürdüler.
En büyükleri, Pele, devasa bir lav gölünün içinden püskürüyor.
Devasa Beyaz Köpekbalığı.
Özgeçmişine bir tanıtım filmi ekleyip böyle devasa bir iş almayı bekleyemezsin.
Devasa Ağaçların Bulunduğu Orman Duvarların Ötesine 57. Keşif 2. kısım.
Devasa bir zombi salgını özür dilemek zorunda olmamak demektir.
Devasa bir yeşil canavara dönüşmenize hayran oluyorum.