ПОВЛИЯ - превод на Турски

etkiledi
впечатля
да повлияе
въздействаш
да влияеш
въздействие
etkiler
ефект
влияние
въздействие
влияе
впечатление
въздейства
да повлияе
се отрази
подейства
etkileyen
засягат
влияят
впечатли
повлиява
влияние
засегна

Примери за използване на Повлия на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Някой каза нещо в бара, което неочаквано ми повлия.
Barda birisinin tesadüfen söylediği bir şey tetikledi.
Възнамерявах да съм с теб, но ти повлия на пръстена.
Buraya seninle gelmeye niyetliydim ama sen yüzüğe dokundun.
опиша това с думи, но присъствието му повлия не само на дъщеря ми, но и на цялото семейство.
aynı zamanda tüm ailemi de etkiledi.
Прецедентът повлия директно на хората,
Önlerindeki örnek, halki dogrudan etkiler. Ve ne yazik
SETimes: Как повлия въвеждането на системата за прехвърляне на кредити във вашия факултет на качеството на обучение?
SETimes: Okulunuzda kredi aktarım sistemine geçilmesi çalışmaların kalitesini nasıl etkiledi?
Една жена силно повлия на живота ти и те напусна без да се сбогувате.
Hayatında seni çok derinden etkilemiş bir kadın vardı, ve bir elveda bile demeden çekip gitti.
Преди много години, една случка която е засегнала пра-дядо ми капитан Кубар до такава степен ми повлия, че не мога да спра да мисля за отмъщение.
Bundan yıllar yıllar önce büyük büyük babam Komutan Kubarın başına gelen bir olay beni öyle etkilemiş ki, hıncımı alamıyorum.
Така де, ти си мъж, така че защо докосването на Били не ти повлия?
Demek istediğim sen bir erkeksin ama neden Billynin dokunuşu seni etkilemedi?
еврозоната, не подмина и апетита на потребителите за харчене по празниците, като повлия на избора на храни и подаръци от хърватите, както и на сумите пари, които те получават от роднини, живеещи в чужбина.
yabancı ülkelerde yaşayan akrabalarından gelen para miktarını etkiledi.
Но има едно конкретно"да", което повлия живота ми най-дълбоко, както никога не си бях представяла, и започна с въпрос,
Ancak belirli bir evet türü vardı ki, benim hayatımı en derin şekilde etkileyen hiç hayal etmediğim bir türde,
Сигурно ти е повлияло.
Seni etkilemiş olmalı.
Основни фактори, които повлияха върху ръста на вътрешното потребление са.
Nüfus artışını etkileyen başlıca faktörler şunlardır.
Може онази новина за инцидента да ти е повлияла.
Şu tuhaf kaza seni çok etkilemiş olmalı.
Среща с респектираща ви личност ще повлияе позитивно на ваше решение.
Vereceğiniz bir karar özel bir ilişkinizi olumlu etkileyebilir.
Това също би им повлияло.
Bu onu etkilemiş olmalı.
Спрей боя повлияе безопасно с мощност формиране в естествени цветове.
Boya Sprey güç doğal renklerle oluşturan güvenli etkileyebilir.
Ние не знаем какво е повлияло върху решението му.
Kararında etkili olan şey neydi bilmiyorum.
Собствени, широко повлияни и информирани от общността.
Kendimin. Topluluktan çokça etkilenmiş ve haberdar edilmiş olanlar.
Нещо й е повлияло.
Bir şeyler etki etmiş olmalı.
Повлиян от философи като Платон, гностицизмът се основава на две погрешни презумпции.
Eflatun gibi filozoflar tarafından etkilenen Gnostisizm iki yanlış temel dayanak üzerine kurulmuştur.
Резултати: 52, Време: 0.0971

Повлия на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски