ПОДДРЪЖКА - превод на Турски

destek
подкрепа
подкрепление
помощ
поддръжка
за подпомагане
съдействие
опора
за поддържане
подкрепя
поддържащи
bakım
поддръжка
грижи
обслужване
старчески
поддържане
виж
ремонт
хигиена
сервизен
профилактика
bakımının
поддръжка
грижи
обслужване
старчески
поддържане
виж
ремонт
хигиена
сервизен
профилактика
desteği
подкрепа
подкрепление
помощ
поддръжка
за подпомагане
съдействие
опора
за поддържане
подкрепя
поддържащи
desteğini
подкрепа
подкрепление
помощ
поддръжка
за подпомагане
съдействие
опора
за поддържане
подкрепя
поддържащи
desteğin
подкрепа
подкрепление
помощ
поддръжка
за подпомагане
съдействие
опора
за поддържане
подкрепя
поддържащи

Примери за използване на Поддръжка на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тогава всички научихме урока за поддръжка на оръжието.
O gün hepimiz silah bakımıyla ilgili bir ders aldık.
Друга поддръжка, голяма решителност.
Diğer destekler, güçlü cesaret.
Преглед на данните за поддръжка на файлови системи@ info: status.
Dosya sistemi desteğine ilişkin bilgileri göster@ info: status.
Необходима е поддръжка.
Desteğe ihtiyacımız olacak.
Трябва ни оперативна поддръжка веднага.
Harekat desteğine hemen ihtiyacımız var.
PHP и поддръжка на PHP.
Asp ve Php Destekli.
Hold Page е още една реклама поддръжка приложение, създадени от скандалния SuperWeb LLC.
Hold Page rezil SuperWeb LLC tarafından oluşturulan yeni bir reklam destekli uygulama olduğunu.
Поддръжка на популярни архивни формати.
Popüler dosya formatlarını destekler.
Трябва да имам поддръжка на Съвета ако искам да оцелея.
Yaşamak için konseyin desteğine ihtiyacım var.
Е, защо не посетиш логистичната поддръжка?
Peki ala, neden lojistik desteğe bir uğramıyorsun?
Техническа поддръжка съм.
Üniversitede teknik destekte çalışıyorum.
По този начин вие разполагате с 24/7 техническа поддръжка.
Ek olarak, 7/24 teknik desteğe sahip olursunuz.
Текущата ни енергия и поддръжка на живота няма да издържи и 12 часа.
Şu anki gücümüz ve hayat desteğimiz 12 saatten fazla dayanmaz.
Поради това функция Pirrit се нарича реклама поддръжка програма.
Bu nedenle özellik Pirrit reklam destekli bir program denir.
Но ние сме техническата поддръжка.
Evet ama biz teknik desteğiz.
Сега с Божията помощ и вашата поддръжка полицията е решението.
Şimdi, bakın, Tanrının yardımıyla ve sizlerin desteğiyle bu kanun yaptırımı çözüm olacaktır.
Както и да е, за поддръжка на реда не трябва тежко въоръжение.
Ama kamu düzenini sağlamak için ağır silahlara gerek yok.
Изисква сериозна поддръжка.
Ciddi bir bakım gerektiriyor.
Поддръжка дойде от ранна днес.
Temizlikçiler bugün erken geldi.
Поддръжка след продажба- сервис.
İmgesoft- Satış Sonrası Servis.
Резултати: 657, Време: 0.0701

Поддръжка на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски