ПОПИТАЛ - превод на Турски

sordu
да попитам
да питам
да задам
да помоля
питай
въпроси
задаването
да се запитаме
sorar
пита
задава
казва
го попитал
diye sorar
пита
sorabilirim
мога
попитал
да питам
sormuş
да попитам
да питам
да задам
да помоля
питай
въпроси
задаването
да се запитаме
sordum
да попитам
да питам
да задам
да помоля
питай
въпроси
задаването
да се запитаме
soruyu sorabilirim

Примери за използване на Попитал на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Старецът го попитал, дали не е безсмъртен.
Yaşlı adam eski komutanına ölümsüz olup olmadığını sorar.
го ощипал за крака и го попитал чувства ли нещо.
hissedip hissetmediğini sordu ona.
Един ден, бог Ганеша попитал бог Шива:"Кога ще се оженя?".
Bir gün, Tanrı Ganesha Tanrı Shivaya ne evleneceğim diye sormuş.
Попитал как е била ранена.
Nasıl yaralandığını sordum.
Би ли я попитал нещо?
Ona bir şey sorar mısın?
го ощипал по крака и попитал чуства ли нещо.
hissedip hissetmediğini sordu ona.
Първо попитал татко.
Önce babama sormuş.
Попитал какво знае той.
Kendisine neleri bildiğini sordum.
Тогава американецът попитал защо не е останал по-дълго, за да хване още риба?
O zaman Amerikalı neden denizde daha uzun kalıp daha fazla balık tutmadığını sordu.
Тогава американецът попитал защо не е останал по-дълго, за да хване още риба?
Bunun üzerine Amerikalı niye daha uzun süre kalıp daha fazla balık yakalamadığını sorar.
Букмейкърът го попитал откъде е намерил парите.
Bahisçi, Ala o kadar parayı birden bire nereden bulduğunu sormuş.
Попитал как е била ранена.
Ne kadar yaralı olduğunu sordum.
Старецът попитал бившия си командир дали е безсмъртен.
Yaşlı adam eski komutanına ölümsüz olup olmadığını sorar.
Портиерът, като я видял така, попитал какво се е случило.
Resul-i Ekrem onu bu hâlde görünce ne olduğunu sordu.
Веднъж един човек попитал Бог.
Adamın biri, Tanrıya sormuş.
Попитал един от полицаите.
Polislerden birine sordum.
Царят го попитал колко пари иска за окото.
Sikiş seven adam, muamele için ne kadar para istediğini sorar.
Попитал го колко иска да му плати.
Kaç para istersin diye sordu.
Попитал я:"Ще се омъжиш ли за мен?".
Ona benimle evlenirmisin diye sormuş.
После попитал:„Какво е това, върху което седиш?
Sonra‘ Sen neyin üzerinde oturuyorsun diye sorar.
Резултати: 192, Време: 0.0978

Попитал на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски