Примери за използване на После осъзнах на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
После осъзнах, че момиче с толкова грим би имало
После осъзнах, че съм в този шибан апартамент от 13 години.
Но после осъзнах било е пред очите ми през цялото време.
После осъзнах, че това е моето призвание.
После осъзнах, че аз ще реша какъв живот да имам.
И аз бях озадачен, но после осъзнах, че планът му е друг.
После осъзнах, че това е борба, която да му придаде смисъл… да го оправдае.
Отначало да, но после осъзнах, че трябва да бъда по-реалистичен, ако искам да се получи.
Но после осъзнах, колко повече предпочитам да бъда първо поколение Шрейдър което влиза в Северен Хармънски Технологичен инситут.
Планирах да го видя, но после осъзнах, че Бишъп напуска бизнеса и оставя всичко на Декстър, така че какъв е смисилът да се виждаме?
Мислех, че каза"мама"! И после осъзнах, че сочи към един от онези абсурдни танкове, карани от идиоти с абсурдно малки пениси.
После осъзнах, че ако този свят оцелее, хората трябва да са част от уравнението.
В началото не разбрах защо ми казва всичко това, но после осъзнах, че просто се опитва да си прикрие следите.
И аз щях да те накарам да чакаш, също. но после осъзнах,"че съм пич.".
Първо, защото това нещо е залостено до стената, но после осъзнах, че се държах лудо, благодарение на разстоянието,
Един ден, преди около три месеца, се събудих с потни длани, после осъзнах, че не е пот,
Помня, когато ми казаха, че имам туй със СПИНа, За секунда помисли, че ми казват, че имам СПИН. Но после осъзнах, не, просто бях президент на нещото със СПИН.
И аз бях от тях, но после осъзнах, че се казва шоу бизнес с причина.
После осъзнах, че контрареволюцията се финансира от това правителство, което се опитвах да сваля!
Първо бях разстроена, после осъзнах, че че щом мина през всичко това заради баща ми значи наистина ти пука за него.