ПО-НАТАТЪШНОТО - превод на Турски

daha
още
повече
по-
отново
по-добре
вече
пак
едва
дълго
по-добър
devamını
продължава
давай
остава
ilerletmenin
да продължи напред
да се придвижи напред
напредна
да се движи
да вървим напред
да напредват
придвижването
развитие
devamı
дейва
ileriye doğru
напред

Примери за използване на По-нататъшното на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
е глобалната икономическа криза и призивите на някои страни, членки на ЕС- най-вече Германия- за преустановяване на по-нататъшното разширяване на ЕС.
başta Almanya olmak üzere bazı AB üye ülkelerinin ABnin genişlemesini durdurma çağrıları da etkiliyor.
тя ще излезе с препоръки относно по-нататъшното съкращаване и реорганизиране на съответните военни структури.
ilgili orduların daha da küçültülmesi ve yeniden örgütlenmesi konusunda tavsiyelerde bulunacak.
заяви финландският премиер Мати Ванханен в четвъртък, изразявайки подкрепа за по-нататъшното разширяване на блока след присъединяването на България и Румъния.
AB genişleme politikasının başarılı olduğunu söyleyerek, bloğun Bulgaristan ve Romanyanın üyeliği sonrasında genişlemeyi sürdürmesine destek verdi.
Проблемът е, че много от тези жени не знаят как да реагират в такава ситуация и пренебрегват някои основни козметични варианти за предотвратяване на по-нататъшното развитие на проблема.
Sorun şu ki, birçoğu bu konuda nasıl davranacağını bilmez ve durumun daha fazla gelişmesini önlemek için bazı temel bakım seçeneklerini göz ardı edebilir.
Мога само да кажа, че по-нататъшното унищожаване на абатствата ще бъде спряно докато парламентът се събере.
Bu konuda tek söyleyebileceğim şu ki, özel meclis toplanana kadar hiçbir manastırda yıkım yapılmayacaktır.
Макар че полицейските побои в Македония намаляват, по-нататъшното намаляване на нарушенията на човешките права ще изисква колективни усилия.
Makedonyada polis dayakları azalma gösterse de, insan hakları ihlallerinin daha da azalması için toplu bir çaba gerekecek.
Проектиране от по-нататъшното ъгъл на стаята стои тъмна търси бърлога- бар- груб опит в главата право кит.
Bar- daha fazla oda açıdan Projelendirme karanlık görünümlü den duruyor bir doğru bir balina başında kaba girişimi.
Ако тук получим проба достатъчно бързо тук можем да започнем протокол който ще забави по-нататъшното влошаване за дни.
Yeterince hızlıca bir örnek alabilirsek daha ileri bozulmayı günlerce yavaşlatacak bir protokol başlatabiliriz.
със семейството си и Винченцо насърчавани да го прочетете Galen по-нататъшното му медицински изследвания.
onun Vincenzo tıbbi çalışmaları daha ileri Galen okumak için onu teşvik etti.
Необходими са повече усилия за създаване на административна среда, която да гарантира по-нататъшното сближаване с европейските стандарти," се казва в доклада.
Avrupa standartlarına daha fazla yakınlaşmayı sağlayacak bir idari ortam yaratmak için daha fazla çaba gerekli.'' ifadesi yer aldı.
Властите планират също да реализират мерки за по-нататъшното подобряване на бизнессредата чрез предоставяне на възможности за инвестиране в телекомуникациите
Yetkililer bunun yanı sıra ticaret ortamını daha da iyileştirip ülkenin haberleşme ve enerji sektörleri,
По-нататъшното заздравяване на междуетническите отношения в Босна и Херцеговина е много желателно
Bosna-Hersekteki etnik ilişkilerin daha da pekişmesi son derece memnuniyetle karşılanmakta olup,
Европейската комисия ще публикува изследване за начините и средствата за по-нататъшното политическо и обществено-икономическо развитие на Косово в рамките на европейската перспектива, която то споделя с останалата част от Западните Балкани.
Avrupa Komisyonu, Kosovanın Batı Balkanların geri kalanıyla birlikte paylaştığı Avrupalı perspektif çerçevesinde siyasi gelişimini ve sosyo-ekonomik kalkınmasını ilerletmenin yolları ve araçlarını konu alan açık bir araştırma yürütecektir.
По-нататъшното развитие на демократичните и многоетнически съдебна система, полиция и временни институции е
Demokratik ve çok ırklı yargı, polis ve geçici kurumların daha da geliştirilmesi bir önceliktir,'' diyen Holkeri,
Подчертавайки важността на партньорството между НАТО и ЕС за по-нататъшното стабилизиране на региона,
Bölgede istikrarın devamı için NATO-AB ortaklığının önemine dikkat çeken bildiride,
Е обяснила тя според"Ройтерс", ще бъдат такива въпроси, като"завършеността" на европейската интеграция, по-нататъшното разширяване, реакцията на ЕС на глобализацията и мястото на демокрацията.
Reutersin kaydettiği açıklamasında bakan, Avrupa entegrasyonunun'' kesinliği'', genişlemenin devamı, ABnin küreselleşmeye olan tepkisi ve demokrasinin yeri gibi konular üzerinde durulacağını belirtti.
Предложеният конституционен договор на ЕС би спомогнал за премахване на съществуващите ограничения пред по-нататъшното разширяване, но той бе отложен,
Önerilen bir AB anayasa anlaşması genişlemenin devamının önündeki engellerin kalmasına yardım edebilecek olmasına rağmen,
представители на американското министерство на отбраната се срещнаха в Сараево в сряда(18 ноември), за да обсъдят по-нататъшното регионално сътрудничество и процеса на разширяване на НАТО.
bölgesel işbirliğini ilerletme ve NATO genişleme süreci konularını tartışmak üzere 18 Kasım Çarşamba günü Saraybosnada bir araya geldiler.
Ще бъде разумно и двете правителства да обяснят на гражданите си всички възможни ползи и загуби и честно да признаят, че това е компромис, който е ключ за по-нататъшното развитие на двете страни", заяви той.
Her iki hükümetin de halkına mümkün olan bütün fayda ve bedelleri anlatması ve bunun her iki ülkenin de gelişmesinin devamının anahtarı olan bir uzlaşma olduğunu dürüstçe ortaya koyması akıllıca olur.'' dedi.
При подписването на споразумението от името на председателството на ЕС през октомври британският министър на търговията и промишлеността Алън Джонсън каза, че очаква то да"бъде важен катализатор за по-нататъшното междуправителствено сътрудничество" и за създаване на стабилна среда за инвестиции в инфраструктурата.
Anlaşmayı Ekim ayındaki AB başkanlığı adına imzalayan İngiltere Ticaret ve Sanayii Bakanı Alan Johnson belgenin'' hükümetler arası işbirliğinin ilerletilmesinde önemli bir hızlandırıcı unsur olması'' ve altyapı yatırımları alanında istikrarlı bir ortam sağlamasını bekliyor.
Резултати: 62, Време: 0.2619

По-нататъшното на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски