Примери за използване на По-тежка на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Камерата е много по-тежка.
Че студената вода е по-тежка от топлата.
Защото ситуацията е 10 пъти по-тежка!
Става все по-голяма и по-тежка и поглъща все по-големи
Значи, моята работа е била по-тежка?
Но ти си по-тежка! Ще броя само до 40.
Но това я прави още по-тежка.
В Крим ситуацията е по-тежка.
Все по-тежка става политическата и особено икономическата зависимост на африканските народи.
По-тежка си, отколкото изглеждаш!
По-тежка и мощна ракета може със сигурност да преодолее тази отбрана.
В същото време стана ясно, че контузията на Милан Борян е по-тежка от очакваното.
Но този път ще бъде много по-тежка.
На по-големия пазар конкуренцията е по-тежка и очакванията са по-високи.
Жената от онази нощ беше… по-стара и по-тежка.
В Турция това дори е в по-тежка степен.
Била е с 10 килограма по-тежка.
Ще бъде още по-тежка за Турция.
Кризата в земеделието става все по-тежка.
По-тежка ли от това?