ПРЕКРАСЕН - превод на Турски

güzel
добре
радвам се
е
страхотно
супер
красота
красива
хубаво
добра
прекрасна
harika
супер
велик
е страхотно
идеално
яко
перфектно
страхотна
чудесно
прекрасно
невероятно
mükemmel
перфектен
идеален
отличен
чудесен
страхотен
съвършен
прекрасен
е
невероятен
супер
muhteşem
е
е страхотно
прекрасна
страхотна
невероятно
великият
великолепно
чудесно
фантастично
красива
iyi
добър
добре
наред
е
страхотен
приятен
страхотно
хубаво
чудесно
лека
hoş
добре
яко
хубаво
приятна
мило
красива
готино
сладко
прекрасна
чудесно
müthiş
страхотен
невероятно
чудесно
прекрасно
велик
голям
е
удивително
супер
фантастично
sevimli
сладък
готин
чаровен
сладур
прекрасна
красива
хубаво
мило
очарователно
симпатично
şahane
страхотен
прекрасен
чудесен
невероятни
фантастично
баснословното
harikulade
прекрасно
забележителна

Примери за използване на Прекрасен на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Прекрасен инструмент наистина.
Gerçekten iyi bir enstrüman.
Мерси, Рик, за този прекрасен тост.
Bu sevimli kadeh kaldırma için teşekkürler Rick.
Там имаше една певица. Прекрасен глас!
Müthiş sesi olan bir şarkıcı vardı!
Един прекрасен начин да гледаш на тези въпроси, е пишейки разказ.
Bir hikaye yazacağınız zaman bu sorulara bakmak mükemmel bir yol.
Като гледам този прекрасен тунел се изпълвам с гордост.
Bu görkemli tünele bakınca, içim gururla doluyor.
Прекрасен е.
Harikulade olmuş.
Какъв прекрасен годежен пръстен.
Ne hoş bir nişan yüzüğü.
Прекрасен подарък за рожден ден….
Şahane bir doğum günü hediyesi….
Ти си прекрасен човек, Хулио.
Sen iyi bir adamsın, Julio.
Ето ви един прекрасен.
İşte sevimli bir tane.
Прекрасен пример.
Müthiş bir örnek.
Прекрасен ден.
Nefis bir gün.
Имате прекрасен дом.
Hoş bir eviniz var.
Прекрасен празник на всички!
Herkese şahane bayramlar!
Какъв прекрасен ден.
Ne harikulade bir gün.
Тъгуваш, след като завърши този прекрасен проект.
Görkemli projeni bitirdikten sonra üzgün olmalısın.
Да, той е прекрасен.
Evet, sevimli olduğunu düşünüyorum.
Прекрасен модел за всяка дама.
Bayanlar için müthiş bir model.
Беше прекрасен човек и би го харесал,
O çok iyi biriydi. Tanısan sen
Ще бъде прекрасен пациент.
Çok tatlı bir hasta olacak.
Резултати: 1888, Време: 0.1347

Прекрасен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски