gelecek
догодина
следващата
бъдещето
ще дойде
идва
идната
пристига
ще пристигне
ще настъпи
ще прозвучи sıradaki
ред
ред е
опашка
време
редица
както
колона
на ход е önümüzdeki
предната
предварително
пред
входната
отпред
първичните
напред
авансово
заглавната
фронт yeni
нов
току-що
тъкмо
наскоро ertesi
на следващия
другия diğer
други
останалите
следващата bir dahaki
никога повече
никога
още веднъж
още един
някога
още една
още едно
някога отново
да се повтори
другия sırada
ред
ред е
опашка
време
редица
както
колона
на ход е gelecekteki
догодина
следващата
бъдещето
ще дойде
идва
идната
пристига
ще пристигне
ще настъпи
ще прозвучи sıradakinin
ред
ред е
опашка
време
редица
както
колона
на ход е bir dahakine
никога повече
никога
още веднъж
още един
някога
още една
още едно
някога отново
да се повтори
другия geleceğin
догодина
следващата
бъдещето
ще дойде
идва
идната
пристига
ще пристигне
ще настъпи
ще прозвучи sıranın
ред
ред е
опашка
време
редица
както
колона
на ход е diğeri
други
останалите
следващата
Следващият уикенд ще ходим в парка за диви животни в Сан Диего.Önümüzdeki hafta sonu San Diego Vahşi Hayvanlar Parkına gidiyoruz.Следващият , мъж на 19, нетрезво състояниеТой е следващият световен шампион в тежка категория- Роки Балбоа. İşte burada, dünyanın yeni ağır sıklet şampiyonu, Rocky Balboa. Следващият път, само един от нас, ще е със завързани очи.Gelecek sefer sadece birimiz gözbağı taksın.
Никой няма да е следващият . Ти. Следващият месец, ще станеш г-жа Чада. Sen. Bir dahaki ay Bayan Chaddha olacaksın. Следващият ден беше кошмарен.Ertesi gün benim için kabus oluyor.Следващият номер… ще трябва да го проверим в архивите на Мортън.Diğer sayılar ise,… Bunu Morton arşivinden kontrol etmek zorunda kalacağız.Sıradaki yarışmacı Guy Trilby.Следващият президент на САЩ е Чарли Роун.Yeni ABD Başkanı Charlie Roan oldu.Следващият път може да не закарам тъпия ти задник в болницата!Gelecek sefer o kıçını hastaneye bile götürmem!Следващият юли, когато вятърът задуха на запад,Önümüzdeki temmuz ayında alizeler batıya doğru esecek.Sırada ki lütfen!Следващият път, нека се срещнем на място с по-малко публика.Bir dahaki seferi bu işi gizli bir yerde konuşalım.Следващият ден бе един прекрасен ден в Догвил.Ertesi gün, Dogvillede güzel bir gündü.Следващият най-висок вот срещу Уолш, който ше е в едноцифрени числа.Diğer yüksek oy sahibi Walsh tek haneli rakamlara düştü.Ню Йорк Таймс пишат, че си следващият Джони Деп. New York Times senin yeni Johnny Depp olduğunu yazmış. Следващият месец на Дасехра ЧандаÖnümüzdeki ay, Dusserada Chanda
Покажете още примери
Резултати: 1377 ,
Време: 0.1448