СЛУЖЕБНИ - превод на Турски

работа
бизнес
работни
задача
трудова
да работя
е
делови
сделка
на труда
hizmet
обслужване
служба
услуги
служи
обслужва
сервизни
служебни
за ползване
service
слугува
resmi
официален
служебното
формално
şirket
компания
фирма
корпорация
корпоративен
бизнес
дружество
фирмен
служебна
предприятия
servis
обслужване
служби
сервира
сервизния
услуги
служебния
обслужващите
service
сървис
за сервиране
görev
задача
работа
задължение
служба
назначение
куест
мисията
дългът
поста
мандатът
i̇ş
работа
бизнес
работни
задача
трудова
да работя
е
делови
сделка
на труда

Примери за използване на Служебни на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тъпи служебни химикалки.
Aptal devlet kalemleri.
Лични или служебни?
İş için mi şahsi mi?
Роман Петрович забранил ми да говоря с вас по служебни въпроси.
Roman Petroviç işle ilgili konularda sizinle konuşmamı yasakladı.
Нощта на убийството, Пол е сервирал 11 служебни вечери.
Şef Paul, cinayet gecesi personele 11 kişilik yemek çıkartmış.
Само за служебни лица.
Sadece Yetkili Personel İçin.
Доколкото има възможност да въведете лични или служебни данни(имейл адреси,
İnternet dahilinde kişisel veya verilerinin( e-posta adresleri,
Уебсайтът съдържа търговски марки, служебни марки, материали, защитени с авторски права
Web Sitesi; ticari markalar, hizmet markaları, telif hakkına tabi materyaller
От DEA ни използват, за да стигнат до Бишъп, так че за всички служебни разговори използвайте тези,
DEA bizim üzerimizden Bishopa ulaşmaya çalışıyor,… bu nedenle her türlü görüşmesinde bunları kullanın
Емисиите на CO2 от останалите източници на енергия от изкопаеми горива(например при служебни пътувания) се компенсират със световните проекти за климата.
Fosil kaynaklardann gelen diğer enerji taşıyıcılarının CO2 Emisyonları( örneğin seyahatlerinde) dünya çapında yürütülmekte olan iklim projeleri ile kompanse edilmektedir.
Девет души, заподозрени в престъпно съдружие, приемане на подкуп и разкриване на служебни тайни, бяха арестувани от сръбската полиция на 12 април след осеммесечно разследване.
Haklarında suçla bağlantı, rüşvet ve resmi sırları ifşa ettikleri şüphesi bulunan dokuz kişi, sekiz ay süren soruşturma sonunda 12 Nisanda Sırp polisi tarafından tutuklandı.
Жарко е бил обвинен в подстрекателство към злоупотреба със служебни задължения, но без да се цитира конкретен случай.
Zharko ise, resmi görevi kötüye kullanmaya kışkırtmakla suçlanmakla birlikte, belli bir davaya işaret edilmedi.
И какво обезщетение ми е приготвила управата, с оглед информацията ми за главния редактор, който купува секс със служебни пари?
Yönetim benim için ne tür bir tazminat düşünüyor? Hele baş editörün şirket parasıyla kadın satın alma olayı varken?
Можем да използваме вашата лична информация също с вътрешни служебни цели, например анализиране и управление на дейностите ни.
Kişisel bilgilerinizi, Site deneyiminizi en iyi duruma getirmek ve işlerimizin analizi ve yönetimi gibi şirket içi amaçlar için de kullanabiliriz.
други търговски или служебни документи;
diğer ticari veya resmi belgeler.
Можеш да кажеш, че сме имали служебни отношения, и че никога не си ме снимал в леглото.
İş ilişkimiz vardı diyebilirsin ama benim yataktaki o resmimi sen çekmedin.
Е, винаги сме имали служебни взаимоотношения, и никога не съм мислил за теб по този начин.
Her zaman bir iş ilişkimiz oldu ve sana hiç o gözle bakmadım.
Няма какво да добавя, освен че не аз пускам на пауза Лено на всеки пет минути, за да пиля за служебни неща.
Buna ekleyecek bir şeyim yok yalnız beş dakikada bir Lenoyu durdurup ısrarla ofiste bırakmış olmamız gereken şeyleri açan ben değilim.
Ако в рамките на интернет офертата е необходимo въвеждане на лични или служебни данни(имейл адреси,
İnternet teklifi dahilinde kişisel veya verilerinin( e-posta adresleri, isimler, adresler)
Предявихме обвинения за извършено престъление… за злоупотреба със служебно положение и служебни задължения, за получаване на подкупи, за незаконно притежаване
İçişleri Bakanı Gordana Jankulovska SETimesa verdiği demeçte,'' Daireyi ve resmi görevleri kötüye kullanmak,
самолетни билети и служебни пътувания.
havayolu ve seyahati kullanımı azaltılacak.
Резултати: 53, Време: 0.1352

Служебни на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски