СМЕ СПЕЧЕЛИЛИ - превод на Турски

kazandık
да спечеля
победа
печалба
да печелят
да победим
печеленето
да изкараш
спечелването
да придобият
да побеждаваме
kazanmadık
да спечеля
победа
печалба
да печелят
да победим
печеленето
да изкараш
спечелването
да придобият
да побеждаваме
kazanmış
да спечеля
победа
печалба
да печелят
да победим
печеленето
да изкараш
спечелването
да придобият
да побеждаваме
kazandığımızı
да спечеля
победа
печалба
да печелят
да победим
печеленето
да изкараш
спечелването
да придобият
да побеждаваме
kazanılmış
спечелени
придобити
извоювана
победата

Примери за използване на Сме спечелили на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всички войни, които сме спечелили.
Kazandığımız tüm savaşlar.
И за мачовете, които сме спечелили.
Ve kazandığımız oyunlar için.
Изглежда сме спечелили някакъв конкурс.
Görünüşe bakılırsa bir yarışmayı kazanmışız.
Какви са тези глупости, нали уж сме спечелили някаква екскурзия?
Saçmalık bu! Seyahat kazandım diye geldiğimi sanıyordum?
Хората празнуват тази смърт сякаш сме спечелили война.
İnsanlar bu ölümü savaş kazanmışız gibi kutluyor.
Може би сме спечелили Пулицър.
Belki de Pulitzer kazanmışızdır.
Нищо не сме спечелили.
Biz hiçbirşeyi kazanmadık.
Нищо не сме спечелили.
Bu bir zafer değil.
Колко сме спечелили?
İkramiye ne kadar?
Предполагам, че Уенди се опитва да го свърже с някое дело, което сме спечелили.
Tahminim Wendy bunu kazandığımız bir davaya bağlamaya çalışacak.
Най-важни са хората! Повечето хора няма да забележат, че сме спечелили наградата.
Bu kupayı kazanmamız birçok insana birşey ifade etmeyecek.
Снимай ме сякаш сме загубили и сякаш сме спечелили.
Bir kazanmışız gibi, bir de kaybetmişiz gibi fotoğraf.
Не сме спечелили нито един мач, нали така, тренер?
Ne zamandır tek bir maç kazanamadık. Değil mi, koç?
А ние заедно с Орлик на игрите Кьокпар колко награди сме спечелили.
Orlık ıle ıkımız Kokpar oyununda ne çok odul kazanmıstık.
И така, като нея, вие, аз, ние всички сме спечелили от лотарията на живота.
O kadın gibi, senin ve benim gibi, biz, hepimiz hayat piyangosunu kazandık.
Предпочели сме безопасността пред опита и сме спечелили много правейки това, но мисля, че сме изгубили нещо, също така.
Deneyim yerine güvenliğe ayrılacalık tanıdık ve bu şekilde çok şey kazandık, ancak bence kaybettik de.
Според последните данни от разузнаването на Седем, сме спечелили малка преднина през последните 24 часа, поставяйки ни в смъртоносна надпревара с нашите съперници.
Sevenın son istihbaratına göre 24 saatlik bir süre kazanmış durumdayız, ve rakiplerimizle amansız bir mücadele içerisindeyiz.
Ние сме спечелили вечна смърт, но в Христос ние се да живее вечно с Бога.
Biz ebedi ölümü kazandınız, ama Mesihe Tanrı ile sonsuza dek yaşamak olsun.
Това, което се помни, разбира се е големият триумф: че Британците били победени, а ние сме спечелили и че страната се родила.
Elbette hatırlanan; İngilizlerin kaybettiği ve bizim kazandığımız ve böylece ülkemizi ortaya çıkaran büyük zaferdir.
И точно когато мислим, че сме спечелили битката и светът отново е сигурен… се появява още една мина.
Ve tam savaşı kazandığınızı düşündüğünüzde, dünyayı yine kurtardığınızı yeni bir mayın çıkar önünüze.
Резултати: 54, Време: 0.1107

Сме спечелили на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски