СТАРО - превод на Турски

eski
бивш
стар
древен
предишния
yaşlı
възраст
рожден
година
годишен
сълзи
ihtiyar
стар
старец
дъртак
дядка
дърт
възрастен
баща
grey
старейшина
bayat
стар
застоял
развалена
е изтъркано
банален
остарял
изветряла
баят
bunak
стар
старец
изкуфяла
дядка
сенилен
eskidir
бивш
стар
древен
предишния
eskisi
бивш
стар
древен
предишния
eskilerden
бивш
стар
древен
предишния
yaşında
възраст
рожден
година
годишен
сълзи
i̇htiyar
стар
старец
дъртак
дядка
дърт
възрастен
баща
grey
старейшина

Примери за използване на Старо на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Джон Ленън казва:"Това е старо, но добро…".
Lennon gelecek,'' Bu eskilerden güzel bir şarkı şeklinde başlayacak…''.
Старо петно.
Някой неща не се върнаха по старо му.
Bazı şeyler eskisi gibi olmadı.
ще ти купя едно старо куче да го подритваш.
sana ihtiyar bir köpek alırım.
Имах удоволствието да съм другото старо куче в живота на Чарли за последните 30 години.
Geçen 30 yılda Charlienin hayatındaki diğer yaşlı köpek olmaktan çok mutluyum.
Да чуем нещо старо.
Biraz eskilerden dinleyelim.
Колко е старо това момче?
Kaç yaşında bu adam?
Старо е, но е удобно.
İyiymiş. Eskidir ama rahattır.
Просто искам нещата да са пак по старо му.
Sadece eskisi gibi olmasını istiyorum.
Ела тук, старо плюшено мече!
Gel buraya, ihtiyar ayıcık!
Аз съм уморен от това, приключвам с теб, ти нещастно старо лайно!
Bundan yoruldum, senle de işim bitti seni acınası yaşlı pislik!
Старо момче" е базиран върху едноименен южнокорейски филм от 2003 година.
İhtiyar Delikanlı 2003 yapımı bir güney kore filmidir.
Семейството старо ли е?
Ailesi eskilerden mi?
Заклинанието, което искаш е старо.
Bu büyü eskidir.
Колко е старо?
Bu kaç yaşında?
Старо или ново?
Yenisi mi yoksa eskisi mi?
Дръж се, старо момиче. Само още малко.
Biraz dayan ihtiyar kızım.
Помня, че наблизо имаше малък хълм, а не това старо дърво.
Yakınında küçük bir tepe olduğunu hatırlıyorum bu yaşlı ağacın değil.
Използването на растения с лечебни свойства от човека е старо колкото света.
Bitkilerin hastalıkların tedavisinde kullanılmaya başlanması insanlık tarihi kadar eskidir.
Баща ти е нещо много старо, каквото не сме виждали досега.
Ama baban buralarda görmediğimiz çok eskilerden biri.
Резултати: 1412, Време: 0.0759

Старо на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски