ÎN ACEST SECOL - превод на Български

през този век
în acest secol
în acest veac
през това столетие
през това десетилетие
în acest deceniu
în acest secol
în această decadă

Примери за използване на În acest secol на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Paginile care urmează vorbesc despre o sensibilitate absurdă ce poate fi întîlnită în acest secol, şi nu despre ofilosofie absurdă,
Настоящите страници разглеждат онази абсурдна чувствителност, която е разпръсната в столетието, а не философията на абсурда,
În acest secol eforturile omului nu sunt suficiente,
В този век на усилията на човека не са достатъчни,
Chiar şi în acest secol, unele ziare americane s-au temut să tipărească o relatare despre primul zbor reuşit al fraţilor Wright la Kitty Hawk.
Дори в настоящия век американските вестници се страхуваха да отпечатът новината за успешния полет на братя Райт до Кити Хок.
Ați ajuns aici, în acest secol, pentru a vă ridica pentru propria voastră inimă, propriul vostru adevăr,
Сега се намирате тук, в този век, за да покажете на света сърцето си,
Acum cred că în acest secol am putea găsi nişte idei
Сега мисля, че в този век можем да намерим нови идеи
Salută angajamentul G7 de a decarboniza economia mondială în acest secol și de a transforma sectorul energiei până în 2050;
Отбелязва ангажимента на Г-7 за декарбонизация на световната икономика през настоящото столетие и за трансформиране на енергийния сектор до 2050 г.;
Sunt sigur că în acest secol, oamenii vor descoperi cum să modifice atât inteligența, cât și instinctele, cum ar fi agresivitatea”, scrie Stephen Hawking.
Сигурен съм, че в рамките на този век, хората ще открият как да променят интелигентността и инстинкти като като агресията”, пише Хокинг.
În acest secol, nu există aliaje metalice sau surse de energie să facem dispozitive ca ale noastre.
Не. В този век няма метални сплави за подобни уреди.
Şi când intrăm în acest secol, veţi găsi mai mult de jumătate din omenire aici jos.
Когато влезем в този век, повече от половината от населението се намира тук.
În acest secol, determinată de cererea de pe piață puternică,
В този век, в резултат на високото търсене на пазара,
i-au supus unei a treia înfrângeri în acest secol.
го подлагали на трето поражение в този век.
Ne vom asigura că supremaţia noastră în spaţiu e mai puternică în acest secol, decât a fost în cel trecut.
Ето така ще затвърдим, че водещата ни роля в космоса, е дори по-голяма в този век, в сравнение с предишния.
poezia poate fi relevantă chiar și în acest secol al vitezei și tehnologiei.
поезията може да бъде от значение дори и в този век на скорост и технология.
Apa-- apa este probabil una dintre problemele cruciale cu care vom avea de-a face în acest secol.
Водата-- водата е вероятно един от най- сериозните проблеми с който ще се сблъскаме този век.
Va fi un miracol dacă va fi o atitudine pozitivă privind controlul naşterii oricând în acest secol.
Ще бъде чудо, ако има позитивно отношение върху раждаемостта пред този век.
Acest lucru ar putea face mult mai dificilă menținea încălzirii globale sub control în acest secol.
Това вероятно ще затрудни значително ограничаването на глобалното затопляне до безопасни нива през настоящия век.
DZ15 va fi cel mai apropiat corp ceresc care trece pe lângă planeta noastră în acest secol.
AJ129 е най-голямото небесно тяло, което ще прелети край нашата планета тази година.
a impactului potențial al schimbărilor climatice în acest secol și în afara acestuia.
потенциалното въздействие на изменението на климата в този век и след това.
vom pierde pieţele aflate în expansiune în acest secol în faţa concurenţilor noştri.
силно се опасявам, че ще загубим разрастващите се в настоящия век пазари в надпреварата с нашите конкуренти.
Dar asta nu e nimic în comparaţie cu ce a reuşit să facă în acest secol.
Но това е нищо в сравнение с това, което той постигна този век.
Резултати: 118, Време: 0.0505

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български