ÎN CONFORMITATE CU SECȚIUNEA - превод на Български

в съответствие с раздел
în conformitate cu secțiunea
în conformitate cu secţiunea
în conformitate cu punctul
în conformitate cu pct
în temeiul secțiunii
în conformitate cu titlul
în concordanţă cu secţiunea
in conformitate cu sectiunea
съгласно раздел
în conformitate cu secțiunea
în conformitate cu secţiunea
în temeiul secțiunii
în conformitate cu punctul
în temeiul secţiunii
съгласно раздели
съгласно точка
în conformitate cu punctul
în temeiul punctului
în conformitate cu pct
prevăzută la punctul
conform clauzei
în conformitate cu paragraful
în baza punctului
conform secţiunii
în conformitate cu secțiunea

Примери за използване на În conformitate cu secțiunea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
menționate la articolul 39 din Regulamentul(UE) nr. 1388/2014, în conformitate cu secțiunea 5.1 din prezentele orientări.
№ 1388/2014, в съответствие с раздел 5. 1 от настоящите насоки.
modificăm aceste Condiții în conformitate cu Secțiunea 12(b), vă vom înștiința cu o perioadă rezonabilă de timp înainte despre orice modificări care vor dezavantaja semnificativ utilizatorii
изменяме настоящите Условия съгласно Раздел 12(b), ще Ви уведомим предварително в разумен срок за всякакви изменения, които значително биха се отразили негативно на нашите потребители
în cazul în care întreprinderea cu atribuții de management al menținerii navigabilității este în conformitate cu secțiunea A subpartea G din prezenta anexă(partea M).
който включва обхвата на одобрението, когато организацията за управление на поддържането на летателната годност е в съответствие с раздел А, подчаст Ж от настоящото приложение(част-М).
modificăm aceste Condiții în conformitate cu Secțiunea 12(b), vă vom înștiința cu o perioadă rezonabilă de timp înainte despre orice modificări care vă vor dezavantaja semnificativ
изменяме настоящите Условия съгласно Раздел 12(b), ще Ви уведомим предварително в разумен срок за всякакви изменения, които значително биха Ви се отразили негативно
în cazul în care categoria de drepturi a fost stabilită cu scopul de a evita raportarea în conformitate cu secțiunea I; și.
класът на участието е установен с цел да се избегне предоставяне на информация в съответствие с раздел I; и.
niciunei organizații declarate de către guvernul SUA ca fiind o organizație teroristă străină, în conformitate cu secțiunea 219 din Legea privind imigrația și cetățenia.
ресурси) на организация(и), обозначени от правителството на САЩ като чуждестранна терористична организация съгласно раздел 219 на Закона за имиграцията и националността.
menționate la articolul 20 din Regulamentul(UE) nr. 1388/2014, în conformitate cu secțiunea 5.1 din prezentele orientări.
№ 1388/2014, в съответствие с раздел 5. 1 от настоящите насоки.
Guvernul Indiei, în conformitate cu secțiunea 3 din Legea UGC 1956 din anul universitar 2008-09
правителството на Индия, съгласно раздел 3 UGC 1956 Законът на от учебната 2008-09 година
care este în conformitate cu secțiunea 28 din Legea contractului(pentru. 22.9).
което е в съответствие с раздел 28 от Закона за договора(за. 22.9).
de persoane vulnerabile și asigurarea conformității cu obiectivul de reducere a expunerii stabilit în conformitate cu Secțiunea B din anexa XIV la Directiva 2008/50/CE;
осигуряване на спазването на целта за намаляване на експозицията, установена в съответствие с раздел Б от приложение ХІV към Директива 2008/50/ЕО;
în ceea ce privește PC7, în conformitate cu secțiunea 1.1.3 a cincea liniuță din anexa la Decizia 2012/838, dacă o entitate juridică
що се отнася до РП7, в съответствие с точка 1. 1. 3, пето тире от приложението към Решение 2012/838,
iar conformitatea lor cu cerințele prezentei directive este supravegheată în conformitate cu secțiunea 2 din capitolul V, sau sunt situate într-o țară terță care impune cerințe echivalente celor prevăzute de prezenta directivă.
надзорът върху спазването от тях на изискванията на настоящата директива се упражнява в съответствие с раздел 2 на глава V, или те са разположени в трета държава, която налага изисквания, равностойни на тези, предвидени в настоящата директива.
La 12 ianuarie 2009, Portugalia a notificat un sistem de asigurare a creditelor la export pe termen scurt în conformitate cu secțiunea 5.1 din comunicarea Comisiei intitulată„Cadru comunitar temporar pentru măsurile de ajutor de stat de sprijinire a accesului la finanțare în contextul actualei crize financiare șieconomice”(2)(denumit în continuare„cadrul temporar”).
На 12 януари 2009 г. Португалия изпрати уведомление относно застрахователна схема за краткосрочни експортни кредити съгласно раздел 5. 1 от съобщението на комисията относно„Временна общностна рамка за мерките за държавна помощ за подпомагане на достъпа до финансиране при настоящата финансова и икономическа криза“(2)(наричана по-долу„временната рамка“).
modificăm aceste Condiții în conformitate cu Secțiunea 12(b), vă vom înștiința cu o perioadă rezonabilă de timp înainte despre orice modificări care vor dezavantaja semnificativ utilizatorii
изменяме настоящите Условия съгласно Раздел 12(b), ще Ви уведомим предварително в разумен срок за всякакви изменения, които значително биха се отразили негативно на нашите потребители
primul paragraf litera(a) din Regulamentul(UE) nr. 1307/2013, fără aplicarea celui de al treilea paragraf, formularele prestabilite sunt furnizate, prin derogare de la dispozițiile primului paragraf din prezentul alineat, în conformitate cu secțiunea 1 din prezentul capitol.
чрез дерогация от първа алинея от настоящия параграф предварително изготвените формуляри се предоставят съгласно раздел 1 на настоящата глава.
Guvernul Indiei, în conformitate cu secțiunea 3 din Legea UGC 1956 din anul universitar 2008-09
правителството на Индия, съгласно раздел 3 UGC 1956 Законът на от учебната 2008-09 година
de reasigurare ar trebui să o suporte în cazul în care deține fonduri proprii eligibile în conformitate cu secțiunea 3 de o valoare egală cu cerința de capital de solvabilitate necesar pentru a face față obligațiilor de asigurare
който би се приложил за застрахователно или презастрахователно предприятие, ако държи средства, равни по размер на предвидените в раздел 3 допустими собствени средства, равни на капиталовото изискване за платежоспособност, необходими за подкрепяне на застрахователните
trebuie să ne anunțați imediat despre problemă contactându-ne în conformitate cu Secțiunea 11("Contactați-ne") de mai jos(rețineți
Вие трябва незабавно да ни уведомите за проблема, като се свържете с нас в съответствие с раздел 11("за контакти")
În conformitate cu secțiunea 1798.83 din Codul civil din California,
Съгласно раздел 1798, 83 на Гражданския кодекс на Калифорния,
nu ne-ați comunicat acest lucru în cel mai scurt timp posibil, în conformitate cu secțiunea 11(b) din Termenii și condițiile complete; și.
8 в пълните условия) или не сте ни уведомили възможно най-скоро съгласно раздел 11(b) в пълните условия; и.
Резултати: 127, Време: 0.0507

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български