A INFRACȚIUNILOR - превод на Български

на престъпления
criminalității
pentru infracțiunilor
infracționalității
de crime
infracţionalităţii
criminalităţii
a infractiunilor
de infracţiuni
penale
на нарушенията
de încălcări
a denaturărilor
a încălcărilor
distorsiunilor
de tulburări
de infracțiuni
a abuzurilor
a afecţiunilor
infracţiunilor
violării
на престъпността
de crimă
de criminalitate
infracţiunilor
infracţionalităţii
a infracțiunilor
infractiunile
pentru criminalităţii
a infracționalității
на престъпленията
de infracțiuni
la crimele
criminalităţii
a infractiunilor
criminalității
de infracţiuni
fărădelegilor
a infracţionalităţii
на престъпни деяния

Примери за използване на A infracțiunilor на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
urmărirea penală a infracțiunilor prevăzute la articolele 3-7.
наказателно преследване на престъпленията, посочени в членове 3- 7.
funcție de vârsta și de maturitatea lor în cadrul anchetei și urmăririi penale a infracțiunilor la care se referă prezenta decizie-cadru.
степен на развитие за целите на разследването и преследването на престъпленията, попадащи в приложното поле на настоящото рамково решение.
urmărirea penală a infracțiunilor prevăzute la articolele 3 și 4.
наказателно преследване на престъпленията, посочени в членове 3 и 4.
Un stat care consideră pedeapsa corporală o modalitate eficientă de prevenire a infracțiunilor nu este guvernat de statul de drept,
Държава, която счита, че телесното наказание е ефективен начин за предотвратяване на престъпление, не се ръководи от принципа на правовата държава
În cazul unei victime a infracțiunilor săvârșite prin violență,
В случай на жертва на престъпление, свързано с насилие, таванът,
În cazul unei victime a infracțiunilor săvârșite prin violență, valoarea compensației se calculează prin echitate
В случай на жертва на престъпление, свързано с насилие, размерът на обезщетението се изчислява по справедливост
urmărirea penală a infracțiunilor și a fraudei sau ne obligă în orice mod legea să procedăm astfel.
разкриване и преследване на наказуеми деяния и измами, или ако по закон сме задължени да го направим.
cercetării și urmăririi penale a infracțiunilor de terorism și a infracțiunilor grave.
наказателно преследване на престъпления, свързани с тероризъм, и на тежки престъпления..
urmărirea penală a infracțiunilor de terorism sau a infracțiunilor grave transnaționale și se justifică în scris.
наказателно преследване на престъпления, свързани с тероризъм, или на тежки транснационални престъпления, и се придружава от писмена обосновка.
cercetarea sau urmărirea penală a infracțiunilor de terorism sau a infracțiunilor grave transnaționale.
наказателно преследване на престъпления, свързани с тероризъм, и на тежки транснационални престъпления..
cercetării și urmăririi penale a infracțiunilor de terorism și a infracțiunilor grave transnaționale.
наказателно преследване на престъпления, свързани с тероризъм, и на тежки транснационални престъпления..
urmărirea penală a infracțiunilor de terorism sau a infracțiunilor grave transnaționale și se justifică în scris.
наказателно преследване на престъпления, свързани с тероризъм, или на тежки транснационални престъпления, и се придружава от писмена обосновка.
va sprijini acțiunile UE de combatere a drogurilor și a infracțiunilor.
ще подпомогне действията на ЕС в борбата с наркотиците и престъпността.
Investigarea eficientă a infracțiunilor care aduc atingere intereselor financiare ale Uniunii
Ефикасното разследване на престъпления, засягащи финансовите интереси на Съюза,
urmăririi penale a infracțiunilor, trebuie să se observe
разкриване и преследване на престъпления, следва да се отбележи,
Procurorii din departamentul special de investigare sunt responsabili cu urmărirea penală a infracțiunilor săvârșite de membri ai poliției,
Прокурорите в Специалния отдел са компетентни за наказателното преследване на престъпни деяния, извършени от служители на полицията,
urmărire penală a infracțiunilor.
наказателното преследване на престъпления.
urmărirea penală a infracțiunilor prevăzute de prezenta directivă nu depinde de declarația
наказателното преследване на престъпленията, обхванати от настоящата директива, не зависят от изявление
trimiterea în judecată a autorilor infracțiunilor împotriva intereselor financiare ale Uniunii în temeiul Directivei(UE) nr. 2017/1371 a Parlamentului European și a Consiliului( 1) și a infracțiunilor indisolubil legate de acestea.
да предава на съд извършителите на престъпления срещу финансовите интереси на Съюза съгласно Директива(ЕС) 2017/1371 на Европейския парламент и на Съвета(2) и на престъпления, които са неразривно свързани с тях.
urmărirea penală a infracțiunilor menționate la articolele 3
наказателното преследване на престъпленията, посочени в членове 3
Резултати: 148, Време: 0.08

A infracțiunilor на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български