ADERĂRII - превод на Български

присъединяването
aderare
asociere
adeziune
afiliere
intrarea
anexarea
racordare
alăturare
членството
aderare
membru
apartenență
integrare
apartenenţa
abonament
afilierea
apartenenta
de apartenenţă
да се присъединят
să se alăture
să participe
să adere
să intre
să se asocieze
să se unească
să se înscrie
pentru aderarea
se alãture
accede
кандидатурата
candidatura
cererea
aderarea
eforturile
solicitarea
aplicația
nominalizarea
присъединяване
aderare
asociere
adeziune
afiliere
intrarea
anexarea
racordare
alăturare
членство
aderare
membru
apartenență
integrare
apartenenţa
abonament
afilierea
apartenenta
de apartenenţă

Примери за използване на Aderării на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
trebuie depuse multe eforturi pentru a accelera procesul aderării.
остава да се свърши още много за ускоряване на присъединителния процес.
Susţinător ferm al aderării Turciei la UE,
Като твърд поддръжник на кандидатурата на Турция за ЕС,
Protestul Partidului Radical Sârb, de opoziţie, împotriva aderării ţării la UE.[Reuters].
Опозиционната Сръбска радикална партия протестира срещу членството на страната ЕС.[Ройтерс].
La începutul acestei luni, Comisia Europeană(CE) a emis un raport extrem de critic asupra progresului realizat de Turcia în procesul aderării.
По-рано този месец Европейската комисия(ЕК) публикува силно критичен доклад за напредъка на Турция в присъединителния процес.
Dar au fost foarte puţine încercări de a enumera beneficiile concrete ale aderării la UE pentru cetăţenii obişnuiţi din întreaga UE.
Но опитите да се изброят конкретните ползи от членството в ЕС за гражданите в Европейския съюз са много малко.
Ţările din Balcanii de Vest au primit promisiunea aderării la summitul de la Salonic din 2003, măsură confirmată în
На страните от Западните Балкани бе обещано членство по време на срещата на върха в Солун през 2003 г.,
pentru ca ambele comunităţi să poată profita de beneficiile aderării la UE.
така че двете общности да могат да пожънат ползите от членството в ЕС.
un “parteneriat” cu Turcia, în locul aderării.
ЕС може да предложи на Турция„партньорство“ вместо членство.
acesta s-a declarat împotriva aderării Turciei la UE,
той се изказваше против членството на Турция в ЕС,
mai reţinută ar fi putut, în cele din urmă, să le ofere cetăţenilor din Kosovo şansa de a se bucura de beneficiile aderării la UE.
премерен подход би могъл в края на краищата да даде възможност на народа на Косово да се възползва от облагите на европейското членство.
Criteriile de la Copenhaga au fost în mod clar ignorate în aceste cazuri, iar modul de tratament al minorităţilor nu a fost considerat un obstacol în calea aderării.
Критериите от Копенхаген бяха тотално пренебрегнати в тези случаи и отношението към малцинствата не се сметна за пречка пред членството.
Croaţiei şi Serbiei-Muntenegrului au solicitat îmbunătăţirea relaţiilor dintre ţările lor în scopul atingerii obiectivului comun al aderării la UE.
Хърватия и Сърбия-Черна гора призоваха за заздравяване на връзките между държавите с цел да се постигне общата цел- членство в ЕС.
Ambele ţări au fost de acord cu clauzele de salvgardare care permit amânarea aderării dacă acestea nu implementează reformele impuse.
И двете държави се съгласиха и с въвеждането на предпазни клаузи, позволяващи членството да бъде отложено, ако те не приложат съответните реформи.
El a cerut autorităţilor de la Bruxelles să ofere Ankarei"statutul unui parteneriat special" în locul aderării.
Той призова Брюксел да предложи на Анкара"статут на специален партньор" вместо членство.
recunoaştem eforturile pe care le-a depus Croaţia în ultimii ani pentru a îndeplini cerinţele aderării la Uniunea Europeană.
признаваме усилията на Хърватия от последните години да изпълни изискванията за членство в Европейския съюз.
Verdictul în cauză este cea mai înaltă decizie judiciară asupra blocării nerezonabile a aderării[noastre] la NATO în 2008 de către Grecia.
Това решение е най-висшето международно съдебно решение за безпричинното блокиране от Гърция[на нашето]членство в НАТО през 2008 г.
Consiliul director decide asupra aderării Agenţiei la Acordul interinstituţional privind anchetele interne ale Oficiului European de luptă antifraudă(OLAF).
Управителният съвет решава да се присъедини ли Агенцията към Междуинституционното споразумение за външни разследвания от Европейската служба за борба с измамите(OLAF).
O istorie nesatisfăcătoare cu privire la drepturile femeilor a fost unul din factorii care au stat in calea aderării Turciei la UE.
Липсата на данни за правата на жените е един от факторите, които пречат на Турция да се присъедини към ЕС.
În dezbaterile privind argumentaţia în favoarea şi defavoarea aderării Turciei la Uniunea Europeană,
В дебатите за или против приемането на Турция в ЕС, от скептично настроените често
Ca urmare a aderării Republicii Cipru la Uniunea Europeană în 2004, Constituția Republicii a fost
След присъединяването на Република Кипър към Европейския съюз през 2004 г. Конституцията на Република Кипър беше изменена,
Резултати: 1093, Време: 0.0629

Aderării на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български