ALTUI STAT - превод на Български

друга държава
un alt stat
o altă țară
altă ţară
alta tara
alte ţări
alte tari
друга страна
altă parte
altă țară
altă ţară
alta tara

Примери за използване на Altui stat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dacă o instanță dintr-un stat obligat prin prezenta convenție este sesizată pe cale principală cu un litigiu asupra căruia instanțele altui stat obligat prin prezenta convenție au competență exclusivă în temeiul articolului 22,
Когато съд на държава, обвързана по настоящата конвенция, е сезиран с иск, който основно засяга дело, по отношение на което съдилищата на друга държава, обвързана по настоящата конвенция, имат изключителна компетентност по силата на член 22,
(3) În cazul apariției pestei porcine africane la porcii sălbatici dintr-o zonă a unui stat membru apropiată de teritoriul altui stat membru, statele membre în cauză colaborează la stabilirea măsurilor de combatere a bolii.
(3) Когато възникне огнище на африканска чума по свинете сред дивите прасета в близост до територията на друга държава членка, НВМС и заинтересуваната държава членка си сътрудничат при въвеждането на мерки за контрол на болестта.
nu a recurs la organismul naţional de acreditare al altui stat;
не се е обърнала към националния орган по акредитация на друга държава-членка в съответствие с член 4.
le permite să adere la regimul de asigurări voluntare pot cotiza doar pentru perioadele pentru care nu au plătit deja contribuţii în aplicarea legislaţiei altui stat membru.
достъп до доброволното осигуряване, могат да правят вноски само за периодите за които те все още не са правили вноски съгласно законодателството на друга държава- членка.
Căi navigabile interioare conectate” înseamnă căi navigabile ale unui stat membru conectate cu căile navigabile interioare ale altui stat membru prin intermediul unor căi navigabile interioare pe care pot naviga,
Свързани вътрешни водни пътища“ означава вътрешни водни пътища на държава членка, свързани с вътрешни водни пътища на друга държава членка посредством вътрешни водни пътища, по които съгласно националното
comunicate prin intermediul agenților diplomatici sau consulari ai altui stat membru care se află în Estonia numai în cazul în care actele respective trebuie notificate
служители на дипломатически или консулски представителства на друга държава членка, които се намират в Естония, само ако те се връчват на гражданин на държавата членка,
se află pe teritoriul altui stat membru, cererea trebuie să fie depusă la autoritatea responsabilă în materie de asistență din statul membru în cauză, care o va trimite Autorității elene pentru acordarea de despăgubiri.
е на територията на друга държава членка, молбата трябва да бъде подадена до органа за помощ на съответната държава членка, който ще я изпрати на Гръцкия орган за обезщетение.
a căror calificare drept hotărâre nu trebuie legată de cea întemeiată pe dreptul altui stat membru.
трябва да се обвързва с квалификация, изведена от правото на друга държава членка.
în momentul depunerii cererii de ajutor de stat, au reședința în Republica Estonia sau în alt stat membru al Uniunii Europene sau care sunt cetățeni ai Republicii Estonia sau ai altui stat membru al Uniunii Europene.
които към момента на подаване на молбата за държавна помощ пребивават в Република Естония или в друга държава- членка на Европейския съюз, или са граждани на Република Естония или на друга държава- членка Европейския съюз.
loc de muncă doar pe motiv că un lucrător solicită asistența respectivă pentru a își găsi un loc de muncă pe teritoriul altui stat membru.
че работникът търси съответното съдействие с цел намиране на работа на територията на друга държава членка.
Întrucât, dacă produsele care fac obiectul accizelor sunt introduse spre consum într-un stat membru şi sunt destinate a circula spre acel stat traversând teritoriul altui stat membru, trebuie să se utilizeze documentul însoţitor simplificat în conformitate cu Regulamentul Comisiei(CEE) Nr. 3649/924;
Като има предвид, че в случаите когато продукти, подлежащи на облагане с акциз, са освободени за потребление в държава членка и са предназначени за движение в държава членка през територията на друга държава членка, е необходимо да се използва опростен придружаващ документ както е предвидено в Регламент(ЕИО) № 3649/92 на Комисията 4;
Asistența judiciară se acordă unei persoane fizice care are reședința în momentul depunerii cererii de asistență judiciară în Republica Estonia sau în alt stat membru al Uniunii Europene sau care este resortisant al Republicii Estonia sau al altui stat membru al Uniunii Europene,
Правна помощ се предоставя на физическо лице, пребиваващо към момента на подаване на заявлението за правна помощ в Република Естония или в друга държава- членка на Европейския съюз, или което е гражданин на Република Естония или на друга държава- членка на Европейския съюз,
Invadarea sau atacarea teritoriului unui stat de către forţele armate ale altui stat sau orice ocupaţie militară, chiar temporară, rezultată dintr-o astfel de invazie sau atac sau orice anexare, prin folosirea forţei, a teritoriului altui stat sau a unei părţi din teritoriul său;
Нахлуването или нападението на въоръжените сили на дадена държава на територията на друга държава или всяка военна окупация, независимо от това колко временна, в резултат на такова нахлуване или нападение или анексиране, използвайки силата на територията на друга държава или част от нея;
pe teritoriul altui stat membru, dar înainte de a ajunge acolo,
на територията на друга държава- членка, но преди да е пристигнал там,
ar trebui să se aplice legea altui stat trebuie să aplice
следва да се приложи правото на друга държава, трябва да приложи
Membrii de familie care sunt naţionali ai unui stat membru al Uniunii Europene, ai altui stat parte la Acordul cu privire la Spaţiul Economic European
Членовете на семействата, които са граждани на държава-членка на Европейския съюз или на друга държава, страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство
care vor ataca teritoriul altui Stat, sau să refuze, în ciuda cererilor Statului invadat,
нахлуват на територията на друга държава, или откаже да изпълни искането на държавата,
Acordarea de sprijin pentru benzile armate formate pe teritoriul său care au invadat teritoriul altui stat sau refuz, fără a aduce atingere cererii statului invadat,
Подкрепи въоръжени банди, които са организирани на нейна територия и нахлуват на територията на друга държава, или откаже да изпълни искането на държавата, подложена на нахлуване,
(7) După înregistrarea sucursalei unei societăți comerciale instituite în temeiul dreptului intern al altui stat membru, registrul statului membru în care este înregistrată sucursala notifică statului membru în care este înregistrată societatea comercială înregistrarea sucursalei, prin intermediul sistemului de interconectare a registrelor.
След регистрацията на клон на дружество, учредено съгласно правото на друга държава членка, регистърът на държавата членка, в която е регистриран клонът, уведомява за регистрацията на клона държавата членка, в която е регистрирано дружеството, чрез системата за взаимно свързване на регистрите.
(4) întrucât poluarea datorată compuşilor organici volatili dintr-un stat membru afectează deseori aerul şi apa altui stat membru; întrucât, în conformitate cu art. 130r din Tratat, este necesară o acţiune la nivel comunitar;
(4) Като има предвид, че замърсяването, дължащо се на летливи органични съединения в една държава-членка, често оказва въздействие върху въздуха и водата на други държави-членка; като има предвид, че в съответствие с член 130с от Договора, са необходими действия на равнище Общност;
Резултати: 144, Време: 0.0631

Altui stat на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български