AM CUNOSCUT -O - превод на Български

я познавах
o cunosc
o recunosc
o cunoşteam
o ştiu
am întâlnit-o niciodată
de o cunosc
cunoscând-o
cunoaşte-o
o știu
o stiu
я срещнах
am întâlnit-o
am cunoscut-o
am văzut-o
am intalnit-o
am găsit-o
întâinit-o
am întîlnit-o
съм я срещал
am întâlnit-o
am cunoscut -o
am văzut -o
запознахме се
ne-am cunoscut
ne-am întâlnit
ne-am intalnit
am făcut cunoştinţă
ne-am familiarizat
am facut cunostinta
ne cunoastem
съм виждал
am văzut
am vazut
mai văzut
am întâlnit
am vãzut
mai vazut
am mai vazut
am cunoscut
văzusem
я познавам
o cunosc
o recunosc
o cunoşteam
o ştiu
am întâlnit-o niciodată
de o cunosc
cunoscând-o
cunoaşte-o
o știu
o stiu

Примери за използване на Am cunoscut -o на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
N-am cunoscut-o prea bine.
Не я познавах чак толкова добре.
N-am cunoscut-o.
Не я познавам.
N-am cunoscut-o. Şi acum am pierdut-o.
Не я познавах, а сега я изгубих.
Desi n-am cunoscut-o prea bine.
Не я познавам много добре.
N-am cunoscut-o.
Не я познавах.
Încă n-am cunoscut-o.
Още не я познавам.
N-am cunoscut-o, n-o voi cunoaşte.
Не я познавах, не съм искал.
Nu am cunoscut-o, dar păreau să fie foarte îndrăgostiţi.
Не я познавам, но изглеждаха истински влюбени.
Nu. N-am cunoscut-o.
Не, не я познавах.
Pentru că nu am cunoscut-o, şi că ai pierdut-o.
Че не я познавам и че си я изгубил.
Că la un moment dat vor putea spune"Am cunoscut-o odată…".
Някой ден те ще могат да кажат"Едно време я познавах".
Dumnezeule, nu-mi vine să cred că n-am cunoscut-o mai devreme.
Боже, не мога да повярвам, че не я познавам.
Nu ştiu de ce. N-am cunoscut-o.
Не знам защо, не я познавах.
Da, am cunoscut-o, Lieu.
Да, познавах я, Лю.
Am cunoscut-o, am dori, iar noi facem bine până când ai apărut.
Срещнах я, харесах я и се справяхме чудесно преди да дойдеш.
N-am cunoscut-o aşa bine.
Не я познавахме добре.
Am cunoscut-o… odată.
Познавах я… някога.
N-am cunoscut-o. Ea nu mi-a spus nimic.
Не съм я срещала, не сме говорили.
Cand am cunoscut-o, aveam cu 20 de ani mai mult decat ea..
Когато се запознахме бях с 20 години по-възрастен от нея.
Adică… noi am cunoscut-o, iar acum e moartă.
Искам да кажа… ние я познавахме, а сега тя е мъртва.
Резултати: 143, Време: 0.0925

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български