AM FOST DE GÂND - превод на Български

щях
aş fi
voiam
vroiam
aș fi
urma
as fi
am fost de gând
aş putea
aş vrea
щяхме
am
urma
voiam
vom
era
am fi putut
vroiam
am fi fost
puteam
am fi avut
щеше
ar
ar fi
va
urma
voia
era pe cale
putea

Примери за използване на Am fost de gând на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Am fost de gând să sprijine aliatul nostru."Eu voi fi cu tine orice.".
Щяхме да подкрепим съюзникът си."Ще бъда с вас въпреки всичко.".
Am fost de gând să trimită avionul meu,
Щях да изпратя самолета си,
Am fost de gând să plătească pe cineva la bibliotecă pentru a comuta noastră cu a lor.
Щяхме да плаща на някого в библиотеката до нашите превключвате с техните.
După aproximativ 5 minute am fost de gândfie fixat înainte de școală începe din nou….
След около 5 минути щях да бъда фиксиран, преди училището да започне отново….
care știa traseul exact am fost de gând să ia?
кой знаеше точния маршрут, по който щяхме да тръгнем?
Am fost de gând să spun, eu, nu știu dacă putea am avut curajul.
Щях да кажа, че, не знам дали бих имала куража.
Nu, am fost de gând să spun inteligent
Не, щях да кажа умен
Am fost de gând să poarte că rochie purpurie,
Щях да облека онази лилава рокля,
Am fost de gând prin declarațiile sale financiare,
Щях чрез финансовите си отчети,
Am fost de gând să voteze pentru Rivera,
Щях да гласувам за Ривера,
am fost determinat că am fost de gând să folosească medicamentul Bioretin în mod regulat.
признаци на възрастта изчезнаха, а аз се определя, че щях да се използва лекарството Bioretin на регулярна основа.
Știi, am fost de gând să lase toate astea până când cel puțin am avut ocazia să se cunoască reciproc.
Знаете ли, исках да оставя това докато не се опознаем по-добре.
Am fost de gând să văd tatăl meu
Тъкмо отивах да видя баща си
Oh, ei bine, am fost de gând să vorbesc cu el despre ceea ce cred eu despre tine.
Ами, аз щях да говоря с него, за това какво мисля за теб.
Kyle, el a spus că, dacă toți am fost de gând să se sinucidă Că el nu ar face-o.
Kyle, каза, че ако всички сме щели да се самоубиваме той нямало да го стори.
Rex și am fost de gând să părăsească JSA după război,
Рекс и аз щяхме да напуснем ПОА след войната,
Tata, am fost de gând să merg, dar…- tu ar trebui să au venit la mine, Archie.
Татко, ние щяхме да отидем, но…- Трябваше да дойдеш с мен Арчи.
Dar am fost de gând sã-l felicit Paul cã el va fi lansat în aceastã dupã-amiazã.
Но аз щях да поздравя Пол, защото той ще бъде освободен този следобед.
fiica mea a fost de fapt mă uitam să văd ce am fost de gând să fac, și că modul în care am reușit această situație ar forma viitoare credințele
дъщеря ми е всъщност ме гледа, за да видите какво щях да правя, и това как успях тази ситуация би трябвало оформят бъдещите си убеждения
Am fost de gând să pună cheile de la masina,
Щях да сложа ключовете си от Ягуара ми в чантата ви
Резултати: 157, Време: 0.0551

Am fost de gând на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български