AM ORDIN - превод на Български

имам заповед
am un mandat
am ordine
am mandat
am un ordin
s-a ordonat
am comanda
заповедите са
ordinele sunt
mandatele sunt
am ordin
poruncile au fost
-s ordine
ordinele s-au
имам заповеди
am un mandat
am ordine
am mandat
am un ordin
s-a ordonat
am comanda
заповедта е
ordinul este
mandatul este
ordinul a
porunca este
am ordin
ordinea este
имам поръчка
am o comandă
am o misiune

Примери за използване на Am ordin на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Jack, am ordin să o duc pe d-na Raines în arest pentru întrebări suplimentare.
Джак, имам заповед да отведа г-ца Рейнс за допълнителен разпит.
Ei au probleme, si eu am ordin sa nu intervin.
Те са в беда, а аз имам заповеди да не се меся.
Aşa că am ordin să-l dau numai domnului Edgars sau reprezentantului său.
Така че имам заповед да го предам на г-н Едгарс или негов представител.
Scuză- mă, dar am ordin să strâng date de pe trei servere.
Извинявай, но имам заповед да взема информация от три сървъра.
D-le MacDonald, am ordin să-l iau pe Cezar.
Г-н Макдоналд, имам заповед от губернатора да взема Цезар с мен.
Am ordin să evacuez piaţa în cinci minute.
Имам заповед да опразня площада до пет минути.
Am ordin sa duc prizonierul la general.
Имам заповед да заведа затворника при генерала.
Am ordin sa impusc fetele.
Имам заповед да застрелям момичетата.
Am ordin sa livrez"Cargo 200" la spital.
Имам заповед да доставя"товар 200" в болницата.
Regret, dle. Am ordin să scot afară câţiva saci.
Извинете сър. Имам заповед да изнеса някои от тези торби навън.
Am ordin să nu te las să intri!
Имам заповед да не Ви пускам да влизате!
Am ordin de eliberare imediată.
Имам заповед за освобождаване им.
Am ordin să nu vorbesc cu tine.
Имам заповед да не говоря с вас.
Am ordin să nu predau deţinutul înainte de ivirea zorilor.
Имам заповед: да задържа затворника до разсъмване.
Daca nu pot aduce situatia sub control, am ordin sa-i expulzez pe toti.
Ако не овладея ситуацията, имам заповед да ги изгоня всичките.
Am ordin să te escortez la spitalul de campanie domnule.
Г-не, имаме заповед да Ви ескортираме до болницата в базата.
Iar eu am ordin să te opresc… un ordin de la Allah!
А аз има заповед от по-висша власт да те спра… от Аллах!
Am ordin să escortez pe toată lumea la cabinele lor.
Моите заповеди са да съпроводя всеки… до неговото помещение.
L-am oprit pentru că am ordin să-l aduc în viaţă.
Попречих му, защото имаше заповед да го върнем жив.
Anterior in The Unit… am ordin sa implic femeile din camera asta in investigatie.
В предишните епизоди. Имаме заповед да въвлека и жените в разследването.
Резултати: 81, Време: 0.0563

Am ordin на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български