AU FOST LEGATE - превод на Български

са свързани
sunt legate
sunt asociate
sunt conectate
au legătură
se referă
implică
sunt interconectate
au legatura
sunt legaţi
sunt afiliate
бяха свързани
erau legate
au fost asociate
sunt conectate
aveau legătură
s-au referit
au implicat
au vizat
au fost în legătură
au fost corelate
е свързана
este asociată
este legată
este conectat
are legătură
se referă
implică
este legata
are legatura
este afiliată
este corelată
бяха вързани
erau legate
au fost legate
са вързани
sunt legate
sunt legaţi
legate
a legat
sunt conectate
sunt legati
sunt băgaţi
sunt prinse
се свързват
se conectează
sunt asociate
se leagă
asociate
contactează
se conecteaza
se leaga
se unesc
se combină
se alătură
са се отнасяли
au tratat
ai fost tratat
au fost legate
s-a purtat
priveau
se refereau
са свързвани
sunt asociate
au fost legate
бяха завързани
са били завързани

Примери за използване на Au fost legate на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Se pare că mâinile lor au fost legate.
Изглежда ръцете им са били вързани.
încheieturile victimei au fost legate.
китките на жертвата са били вързани.
Această pagină a expertului descrie ce tabele au fost legate la liste și furnizează informații despre o locație de backup
Страницата на съветника описва кои таблици са свързани към списъците и предоставя информация за мястото на архивите
La momentul site-urile web ale unor terțe părți au fost legate de al nostru, am gasit nici un motiv de orice încălcare, INDIFERENT probabilă a legii.
По времето, в което Интернет сайтове на трети страни бяха свързани с нашите сайтове, ние не намерихме НИКАКВИ ОСНОВАНИЯ за евентуално нарушение на закона.
Ciocolata contine flavonelor- un tip de flavonoid- care au fost legate de reducerea riscului de probleme cardiovasculare si scaderea colesterolului;
Шоколадът съдържа флаваноли- тип флавоноид- които са свързани с намаляване на риска от сърдечно-съдови проблеми и понижаване на холестерола;
(d) 54,9% dintre contribuțiile financiare ale UE au fost legate de sustenabilitate(ținta pentru 2020 fiind de 60%);
От финансовата вноска на ЕС е свързана с устойчивостта(целта за 2020 г. е 60%);
Majoritatea tranzacţiilor au fost legate de cedarea în curs de către creditorii greci
Повечето сделки бяха свързани с продажба на гръцки кредитори
Majoritatea tranzacţiilor au fost legate de cedarea în curs de către creditorii greci
Повечето сделки бяха свързани с текущите продажба от гръцки кредитори
(c) 26% dintre contribuțiile financiare ale UE au fost legate de climă(ținta pentru 2020 fiind de 25%);
От финансовата вноска на ЕС е свързана с климата(целта за 2020 г. е 25%);
În acea zi mâinile mele au fost legate, dar nu şi a lui Akira.".
В онзи ден ръцете ми бяха вързани, но не и тези на Акира.
Au dispărut zilele în care relațiile personale au fost legate mai ales în transportul public
Отминали са дните, в които личните взаимоотношения се свързват предимно с обществения транспорт
Cele mai multe plângeri au fost legate de produse de îmbrăcăminte
Повечето жалби бяха свързани с дрехи и обувки,
Uite, îmi pare rău că a trebuit să se întâmple aşa, dar mâinile mi-au fost legate.
Виж, извинявай, че се наложи да минеш през това, но ръцете ми бяха вързани.
Anul trecut, 64% din numărul total de notificări privind produsele periculoase au fost legate de produse provenite din China,
През миналата година 64% от уведомленията за опасни продукти са се отнасяли до изделия, внесени от Китай,
Cu această psevdokoritsey au fost legate de povești care îl ajută cu diabet zaharat de tip 2.
С тази psevdokoritsey бяха свързани истории за това, че то помага и при диабет тип 2.
Cazurile au fost legate printr-un potenţial mod de operare,
Случаите бяха свързани с едно нещо. Нещо за изчезнали или унищожени снимки,
Desigur ca nu au fost legate de să se masturbeaza intr-un sicriu, așa că am automat ca acesti tipi mai bine.
Защото те никога не са свързвани с мастурбиране в ковчег, ето защо аз автоматично харесвам тези момчета повече.
Anul trecut, 64% din numarul total de notificari privind produsele periculoase au fost legate de produse provenite din China.
Миналата година 64% от уведомленията за опасни продукти са се отнасяли до изделия, внесени от Китай.
Oasele din gleznele ei au fost măcinate împreună deoarece picioarele ei au fost legate şi partea laterală, coapsa şi umărul au fost mâncate de infecţie.
Костите на глезените й са се смлели, защото краката й са били завързани. А хълбока и рамото й са били разяждани от инфекция.
La momentul site-urile web ale unor terțe părți au fost legate de al nostru, am gasit nici un motiv de orice încălcare, INDIFERENT probabilă a legii.
По времето, когато уеб сайтове на трети страни бяха свързани с нашите, не открихме каквито и да било основания за всяко възможно нарушение на закона.
Резултати: 247, Време: 0.0925

Au fost legate на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български