CĂ ACOLO UNDE - превод на Български

че там където

Примери за използване на Că acolo unde на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mitul că acolo unde se desfăşoară alegeri,
Митът, че там, където има буржоазни избори,
Notând, de asemenea, că acolo unde există ameninţarea unei reduceri semnificative
Отбелязвайки също, че там, където има заплаха от значително намаляване
Am arătat deja că acolo unde produsul nu este decît o îmbinare pur mecanică a produselor parţiale,
Ние вече споменахме, че там, където готовият продукт представлява само механическо съединение на частични продукти,
Am arătat deja că acolo unde produsul nu este decît o îmbinare pur mecanică a produselor parţiale,
Ние вече споменахме, че там където продуктът представлява само механически съставено от частични продукти цяло,
sperând că acolo unde vor merge va fi mai bine decât aici.
знаят дали искат или не да бъдат купени, надяващи се, че там където отиват ще бъде по-добре.
Dimpotrivă, experienţa a arătat că acolo unde au fost adoptate astfel de măsuri,
Напротив, опитът показва, че там, където са предприети подобни мерки,
Mai mult, ştim cu toţii că acolo unde pedeapsa capitală rămâne în vigoare există probleme serioase în ceea ce priveşte respectul normelor
Освен това всички знаем, че там, където смъртното наказание е в сила, съществуват сериозни проблеми, свързани със спазването на международните правила
Tot ce putem face este să ne rugăm că acolo unde este ea să ştie
Всичко, което можем да направим, е да се молим, че кадето и да е тя знае,
relevînd omenirii vechiul adevăr că acolo unde e stăpînă puterea,
припомня на хората старата истина, че където господства силата,
imediat am înţeles că acolo unde se află Episcopalii există şi bani.
много бързо разбрах, че където има Епископалианци има и пари наблизо.
recesiunea nu se transformă într-o criză economică şi că acolo unde acţiunea din partea guvernelor poate stimula activitatea economică,
за да не допуснат рецесията да се превърне в спад и че където мерките на правителството наистина могат да"задействат" икономическата активност,
Ştia că, acolo unde mergea el, nu va mai avea nevoie de ele.
Макар да знаеше, че там, където отива, вече няма да има нужда от тях.
Raportul subliniază faptul că, acolo unde UE însăşi controlează şi administrează fondurile,
Докладът подчертава факта, че там, където Европейският съюз сам контролира
Ştiu că, acolo unde e mama ta,
Знам, че там, където е мама,
Îmi place să cred că, acolo unde e, vremea e foarte frumoasă şi însorită.
Харесва ми да си представям, че там, където е той сега, времето е също толкова прекрасно и слънчево.
Doamnă președintă, aș dori să atrag atenția domnului comisar că, acolo unde trăiesc, dacă vreau să reciclez unul dintre bunurile mele electrice,
(EN) Г-жо председател, искам да подчертая пред г-н члена на Комисията, че там, където живея, ако искам да рециклирам което и да е от моето електрическо оборудване,
Și acum ei de asemenea știu că, acolo unde ei credeau nu era decât unul acum ei văd doi,
И сега те също знаят, че там, където си мислеха, че беше един, сега виждат двама,
Vă pot asigura că, acolo unde socialiştii eşuează,
Мога да ви уверя, че там, където социалистите се провалят,
suntem de acord că, acolo unde există bani disponibili,
сме съгласни, че там, където има налични средства,
Sunt de acord că, acolo unde avem practici locale bune,
Съгласна съм, че там, където имаме добри местни практики,
Резултати: 42, Време: 0.0399

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български