CĂ EVOLUȚIA - превод на Български

че еволюцията
că evoluţia
că evoluția
că evoluţionismul
ca evolutia
че развитието
că dezvoltarea
că evoluția
că evoluţia
că elaborarea
că progresul
că desfășurarea
че ходът
că evoluția
că decizia
că măsura
că cursul

Примери за използване на Că evoluția на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ca eficacitatea homeopatiei, sau că evoluția e doar o idee nebunească a oamenilor de știință,
ефикасността на хомеопатията, или че еволюцията е налудничава идея от учени без никаква подкрепа,
Subliniază că evoluția rețelelor 5G va promova schimbări tehnologice rapide,
Подчертава, че развитието на 5G мрежи ще спомогне за бързи технологични промени,
Un producător chinez a susținut că evoluția costului unitar descrisă în considerentul 156 nu a putut fi comparată cu evoluția prețului aluminiului cotat la London Metal Exchange(prețul„LME”).
Един китайски производител заяви, че развитието на разходите за единица продукция, описано в съображение 156, е несъвместимо с развитието на цената на алуминия, котиран на Лондонската борса за метали(„цената на„LME“).
Rezultă din toate cele de mai sus nu s‑a săvârșit o eroare vădită de apreciere de către Comisie atunci când a considerat că evoluția pieței evidenția un risc de eliminare a concurenței pe piața sistemelor de operare pentru servere pentru grupuri de lucru.
От всичко изложено следва, че Комисията не е допуснала явна грешка в преценката, като е счела, че развитието на пазара разкрива риск от премахване на конкуренцията на пазара на операционните системи за сървъри на работни групи.
de închidere a unor baze conspirative ale Iluminaților- se pare că evoluția a stagnat.
закриването на някои от подземните бази на илюминатите- може да изглежда, че прогреса е спрял.
mai ales având în vedere faptul că evoluția tehnologiilor de producție va spori cererea de serii de competențe și formări specifice.
ЕС през следващите години, по-специално с оглед на факта, че напредъкът в производствените технологии ще повиши търсенето на набор от специфични умения.
Unii dintre noi ar putea fi profund deprimați de ideea că evoluția defavorizează percepția corectă a realității.
Имам предвид най-вече, че някои хора може дълбоко да се депресират при мисълта, че еволюцията не благоприятства действителността. Искам да кажа,
E interesant să considerăm şi alte lucruri-- dacă toate aceste valori excepționale ar fi validate de ce n-am gândi că evoluția s-a petrecut ca să ne ofere toate modalitățile de care am avea nevoie pentru a angaja alte valori care ar putea exista?
Интересно е също да се замислим за това какво са други неща… ако всички те дават възможност за велики ценности, защо да мислим, че еволюцията се е случила, за да ни осигури всички модалности, които би било нужно да ангажираме с други ценности, които може да съществуват?
acela de a dovedi că evoluția pieței este diferită de cea descrisă în considerentele(590)-(636) ale deciziei atacate și nu reprezintă o eliminare a întregii concurențe.
по същество е да установи, че развитието на пазара се различава от описаното в съображения 590- 636 от обжалваното решение и нe представлява премахване на всяка конкуренция.
Comisia a considerat că evoluția acestor prețuri reprezintă un factor relevant pentru a aprecia
Комисията счита, че развитието на тези цени е важен фактор,
care susține că evoluția le-a lăsat oamenilor o înțelegere empatică:
който твърди, че еволюцията надарила хората с чувство на състрадание:
există o presupunere că evoluția pornit de la â € œmagical-animisticâ € la â € œmythicalâ €
както е налице предположение, че еволюцията изхожда от â € œmagical-animisticâ € до € œmythicalâ €
care susține că evoluția le-a lăsat oamenilor o înțelegere empatică:
който твърди, че еволюцията надарила хората с чувство на състрадание:
Este, de asemenea, important de menționat că evoluția tehnologiilor informației și comunicațiilor a permis reducerea semnificativă a costurilor de distribuție,
Важно е да се отбележи, че развитието на информационните и комуникационните технологии позволи значително да се снижат разходите за разпространение
Cred că evoluțiile din acest domeniu va aduce chiar mai popular.
Мисля, че развитието в тази област ще донесе още по-популярен.
Constată că evoluțiile din sectorul telecomunicațiilor trebuie însoțite de măsuri corespunzătoare de formare,
Отбелязва, че развитието на сектора на далекосъобщенията във всички случаи трябва да бъде придружено от подходящо обучение,
Subliniază că evoluțiile digitale determină inclusiv o modificare semnificativă a administrației publice,
Подчертава, че развитието на цифровизацията също така осигурява значима промяна на публичната администрация,
Având în vedere importanța economică a acestui sector, Comisia consideră că evoluțiilor pieței trebuie examinate continuu.
В светлината на икономическата значимост на сектора Комисията смята, че развитието на пазара трябва да бъде проследявано.
Consideră că evoluțiile în plan economic și demografic impun elaborarea unei strategii europene comune, menită să gestioneze fluxurile migratorii în mod echilibrat,
Счита, че развитието на икономиката и демографските тенденции налагат да се изработи обща европейска стратегия за балансирано управление на миграционните потоци, поощряване на интеграцията
Documentul oferă o analiză cuprinzătoare a intereselor UE în toate domeniile de cooperare legate de Arctica și subliniază faptul că evoluțiile din Africa impun adoptarea unui răspuns integrat.
С този документ се представя цялостен преглед на интересите на ЕС във всички области на свързаното с Арктика сътрудничество и се подчертава, че развитието на обстановката в Арктика се нуждае от интегриран отговор.
Резултати: 44, Време: 0.0439

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български