Примери за използване на Căilor на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Medicine
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Leucotrienele determină îngustarea şi inflamarea căilor aeriene din plămâni.
Toate zonele sunt izolate unul de celălalt cu ajutorul căilor de grădină, a gardurilor, a paturilor de flori
Prezența și starea căilor de scurgere naturale
Concentrarea asupra căilor specifice pentru a atinge aceste obiective,
Dacă rămân în ciuda căilor tale ciudate, s-ar putea să fie vrednici de dragostea ta.
Arată bine în designul irisului în designul căilor și a căilor, în"compania" cu gălbenele,
(c) acțiuni de punere în aplicare a acoperirii neîntrerupte cu sisteme 5G a tuturor căilor de transport principale, inclusiv a rețelelor transeuropene de transport;
Apoi, de-a lungul căilor centrifuge(numită și el eferentă),
Acest al 20-lea summit ilustrează multitudinea căilor prin care Uniunea Europeană
Mai presus de oricine este să menționăm așa-numita iluminare a căilor de evacuare.
Majoritatea sistemelor de taxare îi obligă pe utilizatorii căilor rutiere să instaleze unități de bord(OBU) în vehiculele lor.
Lămpile margine de circulație trebuie amplasate în afara căilor de rulare și la marginile diferitelor tipuri de șorțuri,
Mențineți o evidență a tuturor căilor pe care le profită de dvs. și păstrați-le într-un dosar de pe telefon.
ca simţurile mele să nu mai privească in afara căilor Legii Tale.
Prin Solomon, Domnul Hristos a declarat:"Domnul mă avea la începutul căilor Lui, înaintea celor mai vechi lucrări ale Sale.
Înregistrarea căilor de grădină cu bordură frumoasă
Comunicare: Posibilități de reformare a sistemului european comun de azil și de îmbunătățire a căilor legale de migrație.
făcând o imagine inexactă a căilor și mijloacelor, conduce numai la decizii exuberante.
Prin Solomon, Domnul Hristos a declarat:"Domnul mă avea la începutul căilor Lui, înaintea celor mai vechi lucrări ale Sale.
în special pentru starea bună a căilor din jurul acestuia. Accelerează regenerarea celulară.