CA OBIECT - превод на Български

като обект
ca obiect
ca subiect
ca un sit
ca ţintă
като предмет
ca subiect
de obiect
за цел да
ca scop
pentru a
de a
obiectivul de a
cu scopul de a
ca obiect

Примери за използване на Ca obiect на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Psihologia managementului ca obiect de studiuconsideră că diversele forme de activitate a oamenilor în sfera activității de muncă,
Психология на управлението като обект на обучениеразглежда различни форми на дейност на хората в сферата на трудовата дейност,
model industrial comunitar ca obiect al dreptului de proprietate este considerată,
модел на Общността като предмет на собственост се счита, в своята цялост
plasate pe contabilitatea statului cadastral, ca obiect imobiliar.
поставени на счетоводната кадастрална държава като обект от недвижимо имущество.
ca mijloc de subzistenţă, deci ca obiect de consum, sau în chip indirect,
т. е. като предмет за потребление, или по околен път,
religiei lumina care acoperea picturile epocii şi lumina ca obiect de studiu ştiinţific.
проникнала в картините от онези дни, а също и светлината като предмет на изучаване от науката.
(27) Acordurile care îndeplinesc condiţiile prevăzute în art. 1 şi 2 şi care nu au ca obiect sau efect restrângerea în vreun fel a concurenţei nu mai trebuie notificate.
(27) Споразумения, които отговарят на условията по членове 1 и 2, и които нямат като предмет, нито като последица ограничаването на конкуренцията, в никакъв друг случай не подлежат на изискването за уведомяване.
În cazul în care acțiunea declaratorie are ca obiect creanța contractuală pe care o are Comisia față de debitor, competența Tribunalului de a stabili creanța
В случай, че предмет на установителен иск е вземане по договорно правоотношение, на което Комисията е титуляр по отношение на длъжника,
marca comunitara ca obiect al dreptului de proprietate se considera,
марката на Общността като обект на собственост се разглежда в нейната цялост
întocmite potrivit regimului normal de taxare, care menționau, ca obiect al serviciilor vizate,„altă punere la dispoziție de resurse umane”
съставени съгласно обичайните данъчни правила, в които като предмет на съответната услуга се споменават„други форми на предоставяне на човешки ресурси“
o marcă UE ca obiect al dreptului de proprietate se consideră,
марка на ЕС като обект на собственост се разглежда в нейната цялост
marca comunitară ca obiect de proprietate se consideră,
марката на Общността като обект на собственост се разглежда в нейната цялост
În protocoalele ultimei„Conferinţepresinodale” de la Geneva, cât şi în alte cazuri asemănătoare din trecut, se observă limpede că,„delegaţiilebisericeşti” moscovite şi constantinopolitane nu se deosebesc aproape cu nimic una de alta în privinţa problematicii şi temelor propuse ca obiect al lucrărilor viitorului Sinod.
От протоколите на последната женевска„Предсъборна конференция“, както и от предходните подобни събития, ясно проличава, че между константинополската и московската„църковни делегации“ няма особена разлика, що се отнася до проблематиката и тематиката, определяни като предмет за работа на бъдещия събор.
omul nu mai poate fi descris multă vreme omului ca victimă, ca obiect al unui mediu înconjurător necunoscut, dar inamovibil.
светът изглежда вече почти обитаем, човекът не може повече да се описва на човека като жертва, като обект на някакъв непознат, но точно определен околен свят.
ca urmare aceste organisme vor avea, ca obiect, operaţiuni de asigurare în condiţii echivalente celor caracteristice societăţilor de drept privat;
позната на публичното право форма при условие, че предметът на дейност на тези институции е извършване на застрахователни операции при условия, които са равностойни на условията за предприятията по частното право.
Informaţiile statistice solicitate în conformitate cu prezentul alineat nu privesc contractele care au ca obiect serviciile enumerate în categoria 8 a Anexei I A,
Статистическата информация, която се изисква съгласно настоящия параграф не се отнася до поръчките, имащи като предмет услугите, посочени в категория 8 на Приложение I A,
Desenele şi modelele comunitare ca obiecte ale dreptului de proprietate.
Дизайните на общността като обект на собственост.
Globalizarea practic a crescut semnificaţia indivizilor ca obiecte ale securităţii.
Което пък значително повиши значението на индивида като обект на международната сигурност.
Clase folosesc adesea probleme de afaceri curente ca obiectul lor.
Класовете често използват текущите бизнес проблеми като предмет.
Toata lumea crede ca obiectul vietii acesteia este sa urmeze un plan.
Всички вярват, че целта на живота им е да следват някакъв план.
În trecut, femeile erau înjosite şi folosite ca obiecte ale plăcerii.
В миналото жените са били унижавани и използвани като обект на похот.
Резултати: 85, Време: 0.05

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български