CA REZULTAT AL - превод на Български

в резултат на
rezultă din
de ca urmare a
ca o consecință a
drept rezultat al
o consecință a
cauzate de
в следствие на
ca urmare a
cauzate de
ca rezultat al
o consecință a
o consecinţă a
de pe urma
provocate de
generate de
вследствие на
în urma
din cauza
de
ca urmare a
a
prin
rezultă din
după
din pricina
ca rezultat al
като последица
ca urmare a
ca efect
în consecință
ca o consecinţă a
ca rezultat al
ca o consecinta

Примери за използване на Ca rezultat al на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Deci, ca rezultat al reacției biochimice, va spori sinteza cAMP,
Така че, като резултат от биохимични реакции, ще подобри синтез на сАМР,
Şi ca rezultat al acelei mutaţii, unul din cei doi pui ai ei a fost născut cu blana albă.
И като резултат на тази мутация, едно от нейните малки се е родило с бяла козина.
Acestea apar ca rezultat al proceselor biologice naturale din organismul nostru,
Те се появяват в резултат от естествените биологични процеси в организма ни,
Şi ca rezultat al faptelor adusă la procesul Statului împotriva lui Young temniţele din Alcatraz au fost închise pentru totdeauna.
И като следствие от фактите, разкрити на процеса Народа срещу Хенри Йанг тъмниците на Алкатраз бяха затворени завинаги.
Ca rezultat al eforturilor de extindere şi conservare amintim extinderea plajei Malagueta,
В разултат на това сега плажът Ла Малагета има 60 метра ширина
Producerea Platformei Online ca rezultat al proiectului UE4SD a fost finațată de Comisia Europeană- Programul de Învățare pe tot parcursul vieții.
Разработването на Платформата като резултат на проекта UE4SD е финансирано от Европейската комисия, Програма за учене през целия живот.
Ca rezultat al publicației, vei ști dacă este într-adevăr în valoare de cumpărare Keto Guru,
В резултат на моята публикация, вие ще знаете дали това е наистина си струва да се купуват Keto Guru,
Ca rezultat al cultivării tale cu succes, aici în acest mediu, familia și rudele tale-- la fel ca și strămoșii tăi-- vor beneficia.
Като резултат от успешното ви самоусъвършенстване тук, в тази среда, вашите семейство и роднини, както и вашите предшественици, ще се облагодетелстват.
A murit ca rezultat al complicațiilor de la naștere la aproximativ o săptămână
Тя умря в резултат на усложнения от раждането около седмица
Învăţăturile persane descriu întemeierea unui regat divin ca rezultat al triumfului binelui asupra răului la sfârşitul acestei lumi.
Персийските учения, изобразяващи установяването на божественото Царство като постигане на победа на доброто над злото в края на света.
Prin urmare, ca rezultat al acestei influențe, copilul va lua mai puține"infecții" și răceli.
Така че, в резултат на това влияние, детето по-рядко ще"вдигне" различни инфекции и настинки.
Ca rezultat al NAFTA- Convenţia Liberului Negoţ din America de Nord- corporaţii din întreaga lume şi-au construit fabrici în Mexic de-a lungul graniţei cu SUA.
В резултат от NAFTA(Северо-американско споразумение за свободна търговия), корпорации от цял свят построиха заводи по протежението на мексиканско-американската граница.
Ca rezultat al acestor sau din alte motive, se poate produce o situație care a rănit
Като резултат от тези или други причини, може да възникне ситуация,
Ca rezultat al unei combinări de întreprinderi, dobânditorul poate considera
Като резултат от бизнескомбинация придобиващото предприятие може да сметне,
Ca rezultat al acestei investigaţii, obsrv
В резултат от изследванията забелязвам,
Pacientii in varsta dezvolta disectie aortica de obicei, ca rezultat al hipertensiunii arteriale cronice, in plus fata de generalizate rigidizarea arterelor(arterioscleroza).
Обикновено по-възрастните пациенти развиват аортно разкъсване в следствие от хронично високо кръвно налягане в допълнение към общото втвърдяване на артериите(артериосклероза).
Deci, ca rezultat al afaziei, pacientul are o încălcare a abilităților de vorbire,
Така че, в резултат на афазия пациентът има нарушение на говорните умения,
Orice astfel de atac armat si toate masurile adoptate ca rezultat al acestuia vor trebui raportate imediat Consiliului de Securitate.
Всяко такова въоръжено нападение и предприетите като следствие от него мерки следва да бъдат незабавно доведени до знанието на Съвета за сигурност.
Pe de altă parte(ca rezultat al unui număr de studii),
От друга страна(според резултатите от редица изследвания)
Dar ca rezultat al unor astfel de evenimente,
Но един от резултатите от тези събития е,
Резултати: 2002, Време: 0.0834

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български