Примери за използване на Chemând на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Tristram Stuart aprofundează datele șocante legate de deșeurile alimentare, chemând la utilizarea responsabilă a resurselor globale.
Ai fost atât de dulce în chestia cu Jared sau cum l-o fi chemând, deoarece era doar un breloc pentru chei.
tiranul sovietic strigat despre"fiara fascist", chemând toate națiunile iubitoare de pace se unesc pentru a opri agresiunea nazistă.
a plecat, chemând în ajutor pe Atotputernicul Dumnezeu.
puteți face un cadou cu mâinile voastre, chemând la fantezie și gândire creativă.
Continuu și aproape în mod continuu, se mănâncă cu voce tare sau strigă, chemând la pisici.
Două fete chemând o ambulanţă pentru un bătrân mort
Ea şi Carol Anne sunt cu psihiatrul ăla, cum l-o fi chemând, de la şcoală.
cum naiba l-o fi chemând.
rugându-mă lui Dumnezeu şi chemând pe Sfântul în ajutor spre a putea ieşi din acel pustiu înfricoşat şi neumblat.
mai în vârstă uneorinostalgia își amintește publicitatea discretă a timpurilor sovietice, chemând să zboare de Aeroflot.
Şi chemând pe Cuvioasa Romana,
Iar Sofia împreună cu fiica sa, chemând un scriitor, au scris toate cele ce li s-au întâmplat, nelăsând nimic nescris din acea minune.
Chemând toți gânditorii independenți care au un interes în viața publică
Unde poate fi găsit omul auzului, care îmi va asculta Glasul Meu minunat chemând de pe tărâmul gloriei?
L-am văzut scoţând băşica plină cu sânge din apă. Şi l-am auzit chemând spiritul focului împotriva lui Markussi.
Ai zis că l-ai auzit pe unul… chemând pe cineva la blocurile turn?
Căci aceasta, chemând pururea pe Dumnezeu într-ajutor,
Johnny era la fereastră chemând băieţii sus.
tiranul sovietic strigat despre"fiara fascist", chemând toate națiunile iubitoare de pace se unesc pentru a opri agresiunea nazistă.