CIPRIOTE TURCE - превод на Български

кипърската турска
cipriote turce
cipriote turceşti
кипърските турци
ciprioţii turci
cipriot turc
ciprioţilor turci
ciprioţi turci
turco-ciprioţii
turco-cipriot
turco-ciprioţilor
кипърските турски
cipriote turce
турската кипърска
cipriotă turcă
turco-cipriote
кипърско-турската

Примери за използване на Cipriote turce на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aceștia sunt asistați de 12 agenți de sprijin ai societății GTZ(a se vedea punctul 24). 13 Raportul special nr. 6/2012- Asistenţa acordată de Uniunea Europeană comunităţii cipriote turce.
Помагат им 12 броя обслужващ персонал от GTZ(вж. точка 24). 13 Специален доклад No 6/2012- Предоставяне на помощ от Европейския съюз за общността на кипърските турци.
Raportul special nr. 6/2012- Asistenţa acordată de Uniunea Europeană comunităţii cipriote turce.
Специален доклад No 6/2012- Предоставяне на помощ от Европейския съюз за общността на кипърските турци.
Cei doi au avut peste 70 de întâlniri înainte de pauza generată de alegerile prezidenţiale cipriote turce din această lună, pe care actualul preşedinte Talat le-a pierdut în faţa naţionalistului extremist Eroglu.
Двамата проведоха повече от 70 срещи преди прекъсването този месец за кипърските турски президентски избори, които досегашният президент Талят загуби от твърдолинейния националист Ероглу.
onoreze angajamentele câtă vreme însăşi Uniunea Europeană nu se achită de promisiunea făcută în aprilie 2004 de a ridica"blocada" asupra comunităţii cipriote turce.
самият ЕС също не е изпълнил даденото през април 2004 г. обещание да премахне"блокадата" върху кипърската турска общност.
Curtea de Conturi Europeană Raportul special nr. 6/2012 Asistența acordată de Uniunea Europeană comunității cipriote turce Luxemburg: Oficiul pentru Publicații al Uniunii Europene 2012- 38 p.- 21 × 29,7 cm ISBN 978-92-9237-638-3 doi: 10.2865/24171.
Европейска сметна палата Специален доклад No 6/2012 Предоставяне на помощ от Европейския съюз за общността на кипърските турци Люксембург: Служба за публикации на Европейския съюз 2012 г.- 38 стр.- 21 × 29, 7 cм ISBN 978-92-9237-620-8 doi: 10.2865/10546.
Consiliul de Securitate al ONU a salutat deciziile recente ale autorităţilor cipriote turce şi cipriote greceşti de a elimina secţiuni importante din graniţa care divizează Nicosia
Като приветства действията, предприети неотдавна поотделно от властите на кипърските турци и кипърските гърци за премахване на основни секции от стената, разделяща Никозия, Съветът за сигурност
Între timp, autorităţile cipriote turce şi-au exprimat rezervele faţă de o notă la text aprobată vineri de COREPER.
Междувременно кипърските турски власти изразиха резерви относно съпроводителното писмо към текста, одобрен от КОРЕПЕР в петък,
să faciliteze reunificarea Ciprului prin încurajarea dezvoltării economice a comunităţii cipriote turce", au afirmat miniştrii într-o declaraţie,
да улесни обединението на Кипър чрез насърчаване на икономическото развитие на турската кипърска общност," се казва в изявление на министрите, в което освен това се призовава Европейската комисия(ЕК)
acesta ar putea crea condiţiile necesare pentru asimilarea ulterioară a minorităţii cipriote turce.
за обединението на острова, опасявайки се, че то може да подготви почвата за евентуална"асимилация" на кипърското турско малцинство.
Deşi unii analişti consideră ultima versiune a planului ca fiind în favoarea părţii cipriote turce, Denktas-- care a boicotat ultima săptămână a discuţiilor de pace de la Burgenstock, Elveţia-- a declarat miercuri că va pleda pentru un vot negativ.
Макар и някои наблюдатели да смятат, че последният вариант на плана е в полза на кипърските турци, Денкташ- който бойкотира последната седмица от мирните преговори в Бюргенсток, Швейцария- каза, че в сряда ще призове хората да гласуват с'не'.
se vedea tabelul și anexa I). Raportul special nr. 6/2012- Asistenţa acordată de Uniunea Europeană comunităţii cipriote turce.
приложение I). Специален доклад No 6/2012- Предоставяне на помощ от Европейския съюз за общността на кипърските турци.
Raportul special nr. 6/2012- Asistenţa acordată de Uniunea Europeană comunităţii cipriote turce.
Специален доклад No 6/2012- Предоставяне на помощ от Европейския съюз за общността на кипърските турци.
WKS= Contract de lucrări SUP= Contract de furnizare de bunuri SER= Contract de servicii C. A.= Acord de contribuție PMU= Unitatea de management al proiectului UNDP= Programul Națiunilor Unite pentru Dezvoltare CoE= Consiliul Europei GRS= Program de granturi Raportul special nr. 6/2012- Asistenţa acordată de Uniunea Europeană comunităţii cipriote turce.
WKS= договор за строителни дейности SUP= договор за доставки SER= договор за услуги C. A.= споразумение за финансова помощ PMU= звено за управление на проекта UNDP=Програма на ООН за развитие CoE=Съвет на Европа GRS= схема за финансова помощ Специален доклад No 6/2012- Предоставяне на помощ от Европейския съюз за общността на кипърските турци.
Secretarul Powell s-a întâlnit cu d-nul Mehmet Ali Talat în calitatea acestuia de lider al comunităţii cipriote turce, iar ambasadorul SUA în Cipru, Michael Klosson, s-a adresat d-nului Talat ca lider al comunităţii cipriote turce", a afirmat miercuri într-o declaraţie scrisă Departamentul de Stat,
Държавният секретар Пауъл се срещна с г-н Мехмет Али Талат в качеството му на лидер на общността на кипърските турци, а посланикът на САЩ в Кипър Майкъл Клосън посети г-н Талат като лидер на общността на кипърските турци", се казва в писмено изявление на Държавния департамент в сряда в отговор на въпрос,
Nu ciprioții turci reprezintă o problemă, așa cum au spus unele persoane.
Проблемът не са кипърските турци, както някои хора твърдят.
Administraţia cipriotă turcă este recunoscută doar de Ankara.
Кипърската турска администрация е призната единствено от Анкара.
Ciprioții turci votează în alegeri legislative anticipate.
Кипърските турци гласуват днес на предсрочни парламентарни избори.
Ciprioții turci sunt„coproprietari“.
Кипърските турци са„съсобственици”.
Ce face Europa pentru comunitatea cipriotă turcă.
Ето какво прави Европа за турската кипърска общност.
Erdogan: Ciprioții turci sunt coproprietari în Cipru,
Ердоган: Кипърските турци са съсобственици,
Резултати: 45, Време: 0.0456

Cipriote turce на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български