CONSILIULUI CU PRIVIRE - превод на Български

на съвета за
de a consiliului privind
al consiliului cu privire
comitetului pentru
съвета по отношение
consiliului cu privire
consiliului în ceea ce privește
consiliului în ceea ce priveşte

Примери за използване на Consiliului cu privire на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Delegaţia spaniolă a oferit o scurtă informare Consiliului cu privire la programul de lucru în domeniul politicilor în materie de competitivitate în cadrul preşedinţiei sale, în prima jumătate a anului 2010.
Делегацията на Испания информира накратко Съвета за работната програма в областта на политиките по конкурентоспособността в рамките на нейното председателство през първата половина на 2010 г.
RAPORT Recomandarea adresată Consiliului cu privire la mandatul de negociere propus pentru negocierile comerciale cu Australia.
ДОКЛАД Препоръка до Съвета относно предложения мандат за провеждането на търговските преговори с Австралия.
Comisia ar trebui să raporteze anual Parlamentului European și Consiliului cu privire la progresele, impactul
Комисията следва да докладва ежегодно пред Европейския парламент и Съвета за напредъка, въздействието
Actuala perspectivă economică pozitivă nu ar trebui să submineze ambițiile Consiliului cu privire la aplicarea strategiei.
Настоящата положителна икономическа перспектива не следва да поставя под въпрос амбициите на Съвета по отношение на изпълнението на стратегията.
Procesul de revizuire se efectuează în conformitate cu anexa V. Comisia prezintă un raport Parlamentului European şi Consiliului cu privire la rezultatul acestei revizuiri.
Процесът на преглед се предприема в съответствие с приложение V. Комисията представя доклад до Европейския парламент и Съвета относно резултатите от прегледа.
În termen de cinci ani de la intrarea în vigoare a prezentului regulament, Comisia prezintă un raport Parlamentului European și Consiliului cu privire la punerea în aplicare a acestuia.
В срок от пет години от влизането в сила на настоящия регламент Комисията представя отчет пред Европейския парламент и Съвета относно неговото приложение.
Privind normele de aplicare a Regulamentului(CEE) nr. 2081/92 al Consiliului cu privire la fişele rezumat ale principalelor puncte din caietele de sarcini.
Относно определяне на подробни правила за прилагане на Регламент(ЕИО) № 2081/92 на Съвета, за резюмето на основните елементи на спецификациите за продукти.
raportează Parlamentului European și Consiliului cu privire la modul de funcționare a prezentei directive.
докладва на Европейския парламент и на Съвета относно действието на настоящата директива.
La cinci ani după intrarea în vigoare a prezentei directive, Comisia examinează aplicarea sa și raportează Consiliului cu privire la modul de funcționare a prezentei directive.
В срок от пет години от влизането в сила на настоящата директива Комисията прави преглед на прилагането и докладва на Съвета относно действието на настоящата директива.
prezintă un raport Parlamentului European și Consiliului cu privire la prezentul regulament, referindu-se în special la.
представя доклад на Европейския парламент и на Съвета относно настоящия регламент и по-специално.
Comisia prezintă un raport Parlamentului European şi Consiliului cu privire la aplicarea prezentei directive
Комисията представя доклад на Европейския парламент и на Съвета за привеждането в действие на настоящата директива
care Parlamentul European îşi prezintă recomandările Consiliului cu privire la modul în care problemele transatlantice ar trebui să fie abordate la viitorul Summit UE-SUA.
в която Европейският парламент представи препоръките си на Съвета за начина, по който трансатлантическите въпроси трябва да бъдат разгледани на срещата на високо равнище между Европейския съюз и САЩ.
Directiva 2002/40/CE a Comisiei din 8 mai 2002 de aplicare a Directivei 92/75/CEE a Consiliului cu privire la etichetarea energetică a cuptoarelor electrice de uz casnic(1).
Директива 2002/40/ЕО на Комисията от 8 май 2002 година за прилагане на Директива 92/75/ЕИО на Съвета по отношение на обозначаването за консумацията на енергия от битови електрически фурни(1).
Comisia raportează Parlamentului European și Consiliului cu privire la aplicarea prezentului regulament,
Комисията докладва на Европейския парламент и на Съвета за прилагането на настоящия регламент,
De modificare a Regulamentului(CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European şi al Consiliului cu privire la eradicarea encefalopatiilor spongiforme transmisibile la ovine şi caprine şi de stabilire a normelor aplicabile schimburilor de ovine şi caprine vii şi de embrioni bovini.
За изменение на Регламент(ЕО) № 999/2001 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на ликвидирането на трансмисивни спонгиформни енцефалопатии по овце и кози и правила за търговия с живи овце и кози и с говежди ембриони.
Comisia trimite un raport Parlamentului European şi Consiliului cu privire la experienţa dobândită în munca desfăşurată în temeiul prezentului regulament,
Комисията изпраща отчет на Европейския парламент и на Съвета за придобития опит от извършената работа по настоящия регламент,
Regulamentul delegat(UE) nr. 1254/2014 al Comisiei din 11 iulie 2014 de completare a Directivei 2010/30/UE a Parlamentului European și a Consiliului cu privire la cerințele de etichetare energetică aplicabile unităților de ventilație rezidențiale Text cu relevanță pentru SEE.
Регламент(ЕС) № 1253/2014 на Комисията от 7 юли 2014 година за прилагане на Директива 2009/125/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на изискванията за екопроектиране на вентилационни агрегати Текст от значение за ЕИП.
(2) Comisia prezintă de asemenea un raport Parlamentului European și Consiliului cu privire la orice altă măsură care trebuie luată
Комисията представя също доклад на Европейския парламент и на Съвета за всяка друга предстояща мярка
să prezinte un raport Parlamentului European și Consiliului cu privire la constatările sale, împreună cu o propunere legislativă, dacă este cazul.
да докладва на Европейския парламент и на Съвета за своите констатации, като представи и законодателно предложение, по целесъобразност.
nu reprezintă o orientare a Consiliului cu privire la modul în care statele membre trebuie să trateze aceste situații în legislația națională.
не е част от насоката на Съвета за начина, по който държавите-членки смятат да третират тези други случаи в своето законодателство.
Резултати: 119, Време: 0.0644

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български