DAR AR FI BINE - превод на Български

но по-добре
dar mai bine
dar ar trebui
dar ar fi bine
dar să
dar prefer
dar mai bun
dar sper
но ще е добре
dar va fi bine
но би било добре
dar ar fi bine

Примери за използване на Dar ar fi bine на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dar ar fi bine să facem treaba asta împreună, fără ca puştile ţării tale să fie aţintite asupra oamenilor noştri.
Но би било хубаво да свършим тази работа заедно без оръжията на Вашата страна да сочат към нашия народ.
Dacă asta e voia poporului, fie, dar ar fi binefii sigură,
Щом е по волята на хората, така да бъде, но по-добре да си сигурна,
Nu ai greşit, dar ar fi bine dacă nu ai mai face pe Căpitanul de poliţie şi ai fi mai familiar.
Не си, но би било страхотно, ако имаме по-малко капитан от полицията и повече съсед.
Stim ca ai tot auzit acest sfat, dar ar fi bine sa si tii cont de el.
Вероятно сте чували тези съвети, но е добре да си ги припомните.
Ştiu că nu mai lucrăm împreună, dar ar fi bine să te văd în continuare.
Знам, че не вече не работим заедно, но ще е хубаво да мога да те виждам.
N-ar fi ca la Chez Panisse, dar ar fi bine.
Няма да е Чез Парнис, но ще е хубаво.
Habar n-am ce tâmpenii vrei să spui, dar ar fi bine să pleci chiar acum.
Знаят ли приятелчетата ти… Не знам какво идиотия целиш, но най-добре се разкарай, и то веднага.
Cred c-ar trebui să mă duc la cursuri, dar ar fi bine dacă, poate.
Аз трябва дя влизам в клас, но щеше да е добре ако може би.
Acest lucru este nostru prima data, dar Ar fi bine dac?
Че е първата ни среща, но ще е наред ли ако те целуна за лека нощ?
Nu ştiu cum e la tine, dar ar fi binefie realitate la mine,
Не знам за теб, но по-добре това да е реалността, защото, ако сме все още
Mult de muncă dar a fost bine.
По работа, но беше добре.
Dar am fost bine de a conduce.
Но аз бях глоба за шофиране.
Dar a fost bine, nu?
Но беше добре, нали?
Dar a fost bine.
Но мина добре.
Dar a fost bine pana acum, nu?
Но преди това беше добре, нали?
Dar a fost bine, nu?
Poate că da, dar a fost bine că nu.
Възможно е, но добре е да не.
Dar a fost bine.
Но беше хубаво.
Dar a fost bine.
Но беше добро.
Dar am fost bine.
Но аз бях добре.
Резултати: 40, Време: 0.053

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български