DAR NU CONTEAZĂ - превод на Български

но няма значение
dar nu contează
dar nu conteaza
dar n-are importanţă
но е без значение
dar nu contează
но не е важно
dar nu contează
но нямаше значение
dar nu a contat
но нищо
dar nimic
dar nu
însă nimic
dar nu e nimic
dar niciuna
dar ceva
insa nimic
dar nici
totuşi , nimic
însă nu

Примери за използване на Dar nu contează на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dar nu contează, deoarece există diferite mijloace pentru a accelera creșterea părului.
Но това няма значение, защото има различни средства за ускоряване на растежа на косата.
Poate în 20-30, dar nu contează!
Тя може да е на 18 или на 30, но това няма значение.
Cunosc multă lume, dar nu contează.
Познавам много хора. Това няма значение.
Nu ştiu. Dar nu contează.
Не знам, но не е от значение.
doctore, dar nu contează.
докторе, но тя няма значение.
isteaţă şi imprevizibilă, dar nu contează.
умна и непредвидима, но това няма значение.
Asta mă surprinde, dar nu contează, dacă nu este stricat,
Това ме изненадва, но няма значение, защото ако нещо не е счупено,
Ştiu că nu l-a omorât pe Derek, dar nu contează, pentru că Alec îmi stă pe cap,
Знам, че Итън е е убил Дерек, но няма значение. Защото Алек мисли,
A fost foarte frumos Am avut hobby-uri ușor diferite, dar nu contează, ne-am putea completa reciproc frumos.
Беше много хубаво Имахме малко по-различни хобита, но нямаше значение, можехме да се допълваме прекрасно.
Finisate de construcție va fi un pic"float", dar nu contează- în beton un astfel de cadru va funcționa așa cum ar trebui.
Завършената конструкция ще бъде малко"поплавък", но няма значение- в конкретна такава рамка ще работи както трябва.
Jeff şi Katie se ocupă de nunta familiei MacManus, care m-ar putea da în judecată, dar nu contează.
Джеф и Кейти ще се погрижат за сватбата на Макманъс, но нищо.
Dar nu contează care din cele două tipuri de care aparții- trebuie să mai spălați,
Но няма значение кой от двата типа принадлежите- все още трябва да миете,
suntem ciudați, dar nu contează ce cred ei.
сме шантави, но няма значение какво си мислят.
Şi ştie toate mişcările de luptă învăţate de la sensei, iar senseiul se dovedeşte a fi personajul rău, dar nu contează, fiindcă îl învăţase deja tot ce ştia.
И накрая се оказва, че учителят му е от лошите, но няма значение, защото вече го е научил на всичко.
cum a fost un vis urât, dar nu contează.
сякаш е било лош сън, но няма значение.
Și acum observați că acestea par să aibă combinate documentația pentru toupper superior cu care pentru tolower. Dar nu contează.
И сега забелязвам, че те като че ли да има комбиниран документацията за toupper горен с които за tolower. Но няма значение.
adică la vest, dar nu contează pentru că.
беше на запада, но няма значение защото.
Doctorul mi-a spus că mai am de trăit între trei şi şase luni, dar nu contează, fiindcă mare parte din mine a murit.
Докторът каза, че ми остават 3 до 6 месеца, но няма значение, защото голяма част от мен умря, когато изпуснах онзи самолет.
altele nu prea, dar nu contează doar procentul de fericire.
някои не толкова щастливи, но не е важен само процентът на щастието.
am înscris, dar nu contează cine înscrie, important este să câștigăm.
успях да вкарам, но не е важно кой вкарва, важно е да се печели.
Резултати: 183, Време: 0.0681

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български