DE ALTFEL - превод на Български

освен това
în plus
de asemenea
în afară de asta
de altfel
oricum
totodată
apoi
este
в противен случай
în caz contrar
de altfel
altminteri
между другото
apropo
printre altele
de altfel
întâmplător
între altele
a propos
printre alte
на иначе
de altfel
между впрочем
apropo
de altfel
a propos
различен
diferit
alt
altfel
altul decât
distinct
diverse
fi diferit
от начина
de modul
de felul
de stilul
de metoda
de modalitatea
de calea
de altfel
de forma
de modalităţile
de a

Примери за използване на De altfel на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
De altfel, cred că este rândul meu să gătesc.
Междудругото, мисля, че е мой ред да готвя.
Şi de altfel, ce pot să spun?
Пък и какво да кажа?
De altfel… Şi el era tâmplar.
Защото и той е бил дърводелец.
De altfel, şi mâinile şi picioarele trebuie împiedicate de la tot lucrul rău.
Така също и ръцете и нозете трябва да въздържаме от всяко зло дело.
Şi, de altfel, cu care fete vorbeşti tu, vreodată?
Пък и ти някога да си говорил с момиче?
De altfel, este și în interesul nostru.
Това е и в наш собствен интерес.
De altfel, uită-te la faţa lui, e îngrozit.
Въпреки това, виж му лицето, ужасен е.
De altfel, lipsesc încă foarte multe informaţii.
При това липсва още много информация.
De altfel, creșteri au fost înregistrate
Ще има съответно увеличение
De altfel, va trebui să vin la Yonville, pentru studiu.
Бездруго ще идвам до Йонвил по работа.
De altfel… Ce este jurământul?
Тогава… какъв е смисълът на клетвите?
De altfel, copii îşi încearcă personalităţile aşa cum încearcă hainele.
Защото децата пробват самоличности Както пробват дрехи.
Acesta este, de altfel, principiul pe care se bazeaza si cinematerapia.
Защото това е и принципът, на който съществува европейското кино.
Orice incercare de altfel, si eu va va arata mania lui Dumnezeu.
Всеки опит по друг начин, и аз ще ви покажа Божията гняв.
De altfel, cred că Cornul Africii este poate cea mai săracă zonă din lume.
Аз също мисля, че Африканският рог е вероятно най-бедният регион в света.
Iar comentariile, de altfel, A fost fantastic.
И отзивите, междудругото, са просто фантастични.
De altfel, Freud a fost un vicios.
Освен, Фройд, който е бил пристрастен.
Ca, de altfel, orice cuvânt.
Както и всяка една друга дума.
De altfel, îndemnurile noastre moralizatoare sunt cunoscute celor care suferă.
При това нашите„морални увещания” са известни на този, който страда.
De altfel, el este înregistrat de o comisie din Germania.
Това констатира проверка на една комисия в Германия.
Резултати: 1568, Време: 0.2002

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български