DE PE PIAȚA MUNCII - превод на Български

на пазара на труда
pe piața muncii
pe piața forței de muncă
pe piaţa muncii
pe piata muncii
pietei muncii
de pe piaţa forţei de muncă
на трудовия пазар
pe piaţa muncii
pe piața muncii
pieţei muncii
de pe piața forței de muncă
pe piata muncii
pietei muncii
privind pieţei forţei de muncă

Примери за използване на De pe piața muncii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
care a fost instituită anul trecut pentru a răspunde deficitului tot mai mare de pe piața muncii de traducători cu o calificare adecvată.
магистърска степен по превод“(ЕМТ), която бе създадена миналата година в отговор на все по-осезаемия недостиг на добре подготвени преводачи на пазара на труда.
Crearea de locuri de muncă a fost susținută și condițiile de pe piața muncii urmează să beneficieze de creșterea cererii interne, mărirea moderată a salariilor
Създаването на работни места се запазва, като се очаква условията на трудовия пазар да бъдат благоприятно повлияни от стимулирания от вътрешното търсене растеж,
armată și de pe piața muncii și nevoia de a vă proteja fiicele și nepoatele.
т. н. и на пазара на труда съществуват и трябва да защитите своите дъщери и своите внучки.
Propunerea Comisiei de recomandare a Consiliului privind accesul la protecție socială vine ca răspuns la realitățile în schimbare de pe piața muncii, fiind vorba în special de noile forme de muncă care au apărut în ultimii ani.
Предложението на Комисията за препоръка на Съвета относно достъпа до социална закрила е отговор на тези променящи се реалности на трудовия пазар, по-специално новите форми на труд, които се появиха през последните години.
posturile vacante la nivel structural în domeniul de activitate al susținătorului reîntregirii sau situația de pe piața muncii în statul membru.
уменията на кандидата, структурните свободни места в областта на компетентност на кандидата или положението на пазара на труда в съответната държава членка.
precizează Oficiul federal de statistică din Elveția în raportul său privind indicatorii de pe piața muncii.
Дания(51 485 евро), посочва статистическата служба в публикацията си„Показатели на трудовия пазар 2015“.
care pot deveni cu ușurință vetuste din cauza ritmului rapid al schimbărilor de pe piața muncii.
които лесно могат да бъдат заместени с други предвид бързите темпове на промените на пазара на труда.
venitul disponibil real va fi probabil erodat de deteriorarea progresivă de pe piața muncii.
ниската инфлация, то реалните доходи вероятно ще се понижат в резултат на прогресивното влошаване на трудовия пазар.
mai bine orientat pentru a răspunde provocărilor sociale de pe piața muncii cu care se confruntă astăzi cetățenii europeni.
страните членки да предоставят по-цялостна и целенасочена подкрепа в отговор на предизвикателствата на трудовия пазар и в социалната сфера, пред които европейците са изправени в момента.
abandonul școlar timpuriu și alte dezechilibre de pe piața muncii.
преждевременното напускане на училище и други дисбаланси на трудовия пазар.
sunt dotate cu abilitățile necesare pentru a face față provocărilor și schimbărilor de pe piața muncii, urmărind pilonul european al drepturilor sociale.
те притежават нужните умения, за да се справят с предизвикателствата и промените на трудовия пазар, и да се приложи на практика европейският стълб на социалните права.
a preveni ieșirea anticipată de pe piața muncii.
предотвратяване на ранно напускане на трудовия пазар.
iar revenirea sa progresivă trebuie sprijinită ulterior prin îmbunătățirea treptată a condițiilor de pe piața muncii, prin creșterea moderată a veniturilor
неговото постепенно възстановяване следва да бъде подкрепено впоследствие от слабо подобряване на условията на трудовия пазар, умерен растеж на доходите
Aceasta ar contribui la corectarea dezechilibrelor de pe piața muncii, prin intensificarea schimbului de posturi vacante la nivelul întregii UE și prin asigurarea unei
То ще помогне за справянето с дисбалансите на пазарите на труда чрез обмен на максимален брой налични свободни работни места в целия ЕС
în ultimele luni condițiile de pe piața muncii din UE au început să se stabilizeze,
състоянието на трудовите пазари в ЕС започна да се стабилизира през последните месеци,
Subliniază faptul că, fără o bună cooperare între instituțiile de învățământ și actorii de pe piața muncii, va fi imposibilă reducerea nivelului ridicat al șomajului în rândul tinerilor absolvenți din UE;
Изтъква, че без ефективно сътрудничество между образователните институции и участниците в пазара на труда ще бъде невъзможно да се преодолее високото равнище на безработица сред младите хора, притежаващи диплома в ЕС;
Anticiparea oportunităților de ocupare a forței de munca pe termen lung create de modificările structurale de pe piața muncii și dezvoltarea serviciilor în domeniile îndrumării
Предвиждане на дългосрочните възможности за заетост, създадени от двете страни на границата чрез структурни промени в пазара на труда и развитието на услугите в областта на професионалното ориентиране
de a asigura că părinții nu sunt excluși de pe piața muncii și că mamele cu copii nu vor fi forțate să decidă dacă vor să rămână acasă cu copiii lor
отглеждането на деца няма да отстрани родителя от пазара на труда и че майките с деца няма да бъдат принудени да решават дали искат да бъдат вкъщи с децата си
unele femei ieșind complet de pe piața muncii.
в резултат на което някои жени напускат окончателно пазара на труда.
cu scopul de a sprijini reintegrarea lucrătorilor disponibilizați de pe piața muncii ca urmare a crizei economice.
за да се подпомогне повторното интегриране на пазара на труда на работниците, съкратени в резултат на икономическата криза.
Резултати: 190, Време: 0.0372

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български