Doar atunci când soarta va da data viitoare va trebui să fie un pic pregătit,
Точно когато съдбата ще даде следващия път, когато трябва да бъде малко по-подготвени, по-разумно да не
atunci când aveţi vizitatori sau doar atunci când doriţi.
от кухнята на вечеря, когато имате гости или просто когато ви трябва.
ar trebui utilizate doar atunci când obiectivele politicii Comisiei fac necesară o anchetă.
следва да бъдат използвани, единствено когато целите на политиката на Комисията правят даденото проучване необходимо.
Colectarea datoriilor de la giranţi trebuie iniţiată doar atunci când toate opţiunile debitorului sunt epuizate", a afirmat Bozic.
Към събиране от поръчителите следва да се пристъпва едва когато са изчерпани всички възможности по отношение на длъжника”, заяви Божич.
Doar atunci când mă aştepta o viaţă cu un om pe care nu-l iubeam am înţeles nesăbuinţa celor ce eram pe cale să fac.
Но когато наистина видях живота си с мъж, когото не обичам, разбрах каква лудост съм на път да извърша.
capsulele ar trebui să fie ingerate în dimineața, doar atunci când cei mai mulți oameni au cafea.
капсулите се очаква да бъде приеман сутрин, точно когато повечето хора имат кафе.
acţionează conform acordului doar atunci când îi convine.
действа съгласно споразумението, единствено когато й е изгодно.
Doar atunci când vă raportaţi la identităţile voastre trecute ca actori care
Едва когато можете да се отнесете към вашите минали личности както актьор към своите роли,
Doar atunci când ești înconjurat de prieteni,
Но когато сте обкръжени от семейството
ca laș pentru a pleca Siria, în anul 2011, doar atunci când a început probleme.
се е страхувал да напусне Сирия през 2011, точно когато проблемите там са запонали.
în sensul în care reunificarea continentului european se încheie doar atunci când toţi europenii vor putea călători liber spre Uniune.
процесът на повторно обединение на Европа като континент ще завърши единствено когато всички европейци бъдат в състояние да пътуват свободно в Европейския съюз.
Ființele numeroaselor tărâmuri văd rectificarea Legii doar atunci când este aproape în fața lor,
Съществата в многобройните сфери виждат Фа-коригирането едва когато то е почти пред тях- те не го виждат,
Point& Figure charts- similar graficelor range, doar atunci când mișcarea are loc în aceeași direcție.
Point& Figure charts- подобно на рейнджовите графики са подредени, но когато движението е в същата посока.
răul tinde să se aprindă Doar atunci când crezi că a fost stins.
злото има тенденцията да пламва точно когато си помислил, че е било загасено.
purtăm măştile pentru a ne proteja doar atunci când ne este teamă să suferim, să retrăim o anumită rană.
за да се защитаваме, САМО когато СЕ СТРАХУВАМЕ да не преживеем ОТНОВО дадена травма.
Doar atunci când am crezut
Точно, когато си помислих, че съм се отървал от теб,
Dacă mănânci popcorn doar atunci când mergi la film,
Ако консумираш пуканки единствено, когато ходиш на кино,
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文