EVIDENȚELOR - превод на Български

на записи
de înregistrări
intrările
evidențelor
de inregistrari
a fixărilor
регистри
registrele
înregistrări
evidențele
jurnale
evidenţe
evidenţele
отчетност
responsabilitate
raportare
răspundere
responsabilizare
contabilitate
responsabilităţii
evidența
contabile
evidenţa
данни
date
informații
detaliile
informaţii
dovezi
cifre
informatii
документация
documentație
documentaţie
documentatie
documente
dosarul
înregistrări
evidențele
actele

Примери за използване на Evidențelor на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
în cazuri care necesită o simplă consultare a evidențelor, de exemplu a unui sistem de clasificare în funcție de gradul de risc,
в които е необходима само справка от регистри- например от система за класифициране на риска,
statelor membre ar trebui să li se impună să simplifice înregistrarea în scopuri de TVA și procedura de ținere a evidențelor.
съответствие за малките предприятия, които не са освободени, от държавите членки следва да се изиска да опростят регистрацията за целите на ДДС и воденето на регистри.
din cod trebuie verificată pe baza evidențelor și a informațiilor disponibile.
се проверява въз основа на наличната отчетност и информация.
Existența unor obligații legale care ni se aplică(de exemplu, anumite legi impun păstrarea evidențelor tranzacțiilor cu dvs. pe o anumită perioadă de timp înainte de ștergerea acestora);
Ако трябва да изпълняваме законови задължения(например някои закони ни задължават да пазим данни за сделките с вас определено време, преди да можем да ги изтрием);
O copie a declarației de succesiune este utilizată pentru transferul evidențelor din registrele cadastrale
Копие от декларацията за наследство е необходимо за прехвърляне на записите в поземления регистър,
din cod pe baza evidențelor și a informațiilor aflate la dispoziția sa.
от Кодекса въз основа на данните и информацията, с които разполага.
(4) Comisia poate stabili, printr-un act de punere în aplicare, formatul evidențelor menționate la alineatele(1)
Комисията може чрез акт за изпълнение да определи формата на документацията, посочена в параграфи 1
norme privind păstrarea evidențelor și programe de combatere a spălării banilor
правила за съхраняване на документация и програми срещу изпирането на пари
pentru mai multe locații pentru stocarea evidențelor, acces și eliminare pentru a asigura conformitate cu programul de păstrare a evidențelor de la nivelul companiei.
за много обекти програма за съхраняване, достъп до и унищожаване на документи, за да гарантирате спазването на програмата ви за съхраняване на корпоративни документи.
a abuzurilor sau ținerea evidențelor financiare.
поддръжка на финансови архиви.
a învățării și a evidențelor.
în beneficiul operatorilor păstrează copiile evidențelor menționate la alineatul(1) timp de cel puțin cinci ani.
съхраняват най-малко пет години копие от документацията, посочена в параграф 1.
legale ale afacerii, în conformitate cu politicile noastre de păstrare a evidențelor și cu legile și reglementările aplicabile.
легитимни бизнес цели в съответствие с нашите политики за съхранение на архиви и приложимите закони и подзаконови нормативни актове.
în cazul acestora din urmă aplicându-se cerințe de ținere a evidențelor și de verificare a titlurilor de proprietate.
към последните се прилагат изискванията за водене на регистри и проверка на собствеността.
în strânsă cooperare cu membrii SEBC, proiecte de standarde tehnice de punere în aplicare care stabilesc formatul evidențelor menționate la alineatul(1), care trebuie să fie păstrate în scopul monitorizării respectării de către CSD-uri a dispozițiilor prezentului regulament.
разработва проекти на технически стандарти за изпълнение, установяващи формàта на посочените в параграф 1 данни, които трябва да бъдат съхранявани за целите на наблюдението на спазването от страна на ЦДЦК на разпоредбите на настоящия регламент.
statelor membre ar trebui să li se impună să simplifice înregistrarea în scopuri de TVA și procedura de ținere a evidențelor și să prelungească perioadele fiscale, astfel încât să se reducă frecvența depunerii declarațiilor TVA.
от държавите членки следва да се изиска да опростят регистрацията за целите на ДДС и воденето на регистри, както и да удължат данъчните периоди с оглед на по-рядкото подаване на справки-декларации за ДДС.
Fondurile deținute în conturi care, conform evidențelor bancare, nu sunt deținute în mod exclusiv de debitor
Средства, държани по сметки, които според документацията на банката не се държат единствено от длъжника или се държат от
Conform evidențelor din anul 2005, întocmite de Secretariatul de Stat pentru Problemele Revoluționarilor(SSPR),
Според регистрите от 2005 г., изготвени от Държавния секретариат по Проблемите на Революционерите(SSPR),
audituri din șase în șase luni ale evidențelor NHLA și ale procedurilor referitoare la program,
одит на всеки шест месеца на документацията и процедурите на NHLA, свързани с програмата,
(5) Nivelul de referință pentru păduri se bazează pe continuarea practicii gestionării durabile a pădurilor, conform evidențelor din perioada 2000-2009 în ceea ce privește caracteristicile dinamicii de vârstă a pădurii în cazul pădurilor naționale,
Референтното ниво за горите се основава на запазването на устойчивите практики на управление на горите, както са документирани в периода 2000- 2009 г. по отношение на динамичните характеристики на горите,
Резултати: 55, Време: 0.0608

Evidențelor на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български