FACE FAȚĂ - превод на Български

справяне
a aborda
a combate
a face faţă
a trata
a rezolva
coping
a soluționa
a gestiona
a remedia
a contracara
да се справи
să facă față
să se ocupe
să se descurce
să abordeze
să facă faţă
să se confrunte
să rezolve
să gestioneze
manipula
să treacă
се справят
face față
se descurcă
face
se ocupe
se confruntă
aborda
gestiona
trata
rezolva
te descurci
се изправи пред
face față
în faţa
-te în
посрещне
întâlni
întâmpina
satisface
primi
răspunde
aştepta
bun venit
intampina
се изправят пред
face față
se confruntă
да се справят
să se ocupe
să facă față
să facă faţă
să se descurce
să abordeze
să se confrunte
să gestioneze
a trata
să rezolve
manipula
да се справите
să faceți față
să vă ocupați
să rezolvați
să faceți
să te descurci
să abordați
face faţă
să gestionați
trece
să vă descurcați
се справя
se descurcă
face
se ocupă
face față
se confruntă
se simte
fi bine
se comportă
merge
abordează
да се справим
să se ocupe
să facem față
să rezolvăm
să ne descurcăm
să abordăm
să facem faţă
să tratăm
să facem
să trecem
să combatem
се изправим пред
справянето
a aborda
a combate
a face faţă
a trata
a rezolva
coping
a soluționa
a gestiona
a remedia
a contracara

Примери за използване на Face față на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu pot face față.
Не мога да се справя.
Bine ne-am șezlonguri noastre pentru a ne ajuta a face față încercările de război.
Добре, че имаме сгъваеми столове да ни помогнат да посрещнем военните изпитания.
Pot face față.
Мога да се справя.
Palestina își îmbunătățește caracteristicile pentru a face față schimbărilor climatice.
Палестина подобрява характеристиките си, за да се изправи срещу изменението на климата.
ești… cineva căruia îi pot face față.
с когото мога да се справя.
Mintea lui nu a putut face față.
Умът му не можеше да се справя.
Dacă dorești să fii pionerul noilor moduri de a face față provocărilor globale.
Искате да откривате нови начини да се справяте с глобалните предизвикателства.
Cum de a alege o coafura pentru a face față?
Как да изберем прическа, за да се изправят?
Cum îți evaluezi abilitatea de a face față conflictelor?
Как бихте оценили способността Ви да се справяте с конфликти?
6 moduri de a face față.
6 начина за справяне.
poporul american poate face față adevărului.
американците могат да се изправят срещу истината.
Pentru a face față acestei boli neplăcut faceți mai bine pentru a preveni din momentul în care ai aflat despre sarcina.
За да се изправи пред това неприятно заболяване ли по-добре да го предпази от момента, в който разбрах за бременността.
Pentru a face față acestei provocări, trebuie să trezim simțurile primare ale cinei cu o propunere cu adevărat tentantă.
За да посрещне това предизвикателство, човек трябва да събуди първите сетива на вечерята с едно наистина изкушаващо предложение.
Sistemul actual este prea fragmentat pentru a face față provocărilor actuale,
Нашата система е твърде фрагментирана, за да се изправи пред днешните предизвикателства,
Dacă te face față cu depresivă din cauza îmbătrânirii,
Ако сте справяне с депресивно поради стареене,
Esti destul de curajos pentru a face față ceea ce se ascunde în sălile întunecate ale Lexington Hotel?
Достатъчно смели, за да се изправи пред това, което се крие в тъмните зали на Lexington Hotel ли сте?
sistemul imunitar trebuie să fie pregătit pentru a face față nevoilor crescute ale iernii.
имунната система трябва да се подготви за да посрещне повишените нужди през зимата.
Cafeaua nu era prea mare pentru a face față drumului spre casă,
Кафето не беше прекалено много, за да се изправят пред дома си, което беше по-лесно,
Controla un elicopter de top-putere, face față cu orice tipuri de transport Având în vedere
Контролира максимална мощност хеликоптер, справяне с всичко, вида на превоза, предвид,
Europa trebuie să își valorifice pe deplin potențialul de forță de muncă pentru a face față provocărilor pe care le reprezintă îmbătrânirea populației
Европа трябва изцяло да използва трудовия си потенциал, за да се изправи пред предизвикателствата на застаряващото население
Резултати: 2157, Време: 0.0957

Face față на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български