FRATII NOSTRI - превод на Български

нашите братя
fraţii noştri
frații noștri
fraţilor noştri
fratii nostri

Примери за използване на Fratii nostri на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Atat timp cat fratii nostri nu sunt in siguranta, trimisii vostri nu se vor bucura de siguranta.
Докато нашите братя не са в безопасност, вие няма да се радвате на безопасност.
Papa a spus ca"fratii nostri" musulmani tocmai si-au incheiat sfanta luna a Ramadanului, dedicat postului, rugaciunii si milosteniei.
Папата поздрави„нашите братя мюсюлмани” с края на свещения месец Рамадан, посветен на постите, молитвите и милосърдните дела.
Pina cind fratii nostri inchisi sint imbarcati in avion,
Когато нашите братя се качат на самолета, ще е твърде късно
numite de catre rangerii parcului„fratii nostri“, au starnit o furie internationala.
които рейнджърите от парка наричат„нашите братя", породи международно възмущение.
Daca ne organizam si ne luptam impreuna cu surorile si fratii nostri putem opri acest razboi.
Ако се организираме и се борим заедно с нашите братя и сестри, можем да спрем тази война.
Fratii nostri, barbati cu care am mancat,
Нашите братя, с които сме яли
Fratii nostri din Varsovia au ridicat armele… si au provocat nemtilor pierderi mari.
Нашите братя от Варшавското гето са взели в ръце оръжията, и са нанесли сериозни загуби на германската армия.
Si acum, sa-i insotim pe fratii nostri din Caraibe… in ceremonialul strangerii de mana al Marii de Sud deasupra Lagunei Pacii.
А сега да се присъединим към карибските ни братя, в церемониалното южно ръкостискане над Лагуната на Мира.
Imi cer scuze pentru fratii nostri din Gujarat care au trecut peste ziua lor si rolul pe care il aveau in pat.
Моите извинения на брат ни от Гужрати… който се върти цял следобяд в леглото.
Pastram in inimile noastre amintiri despre fratii nostri cazuti a caror sange a patat aceste strazi pe care ne plimbam astazi.
Носим в сърцата си спомена за падналите ни братя чиято кръв потече по улиците по които ходим днес.
Ca sa nu ascundem de fratii nostri crestini ortodocsi scopul suprem si ultim al vietii noastre,
Ние трябва да правим това, за да не укриваме от православните ни братя най-високата и крайна цел на нашия живот,
Fie ca fratii nostri în Cristos, care nu de putine
За да могат нашите братя и сестри в Христос,
noi si fratii nostri din natiunile oprimate de pe acest pământ vom aduce ploaia de foc a lui Allah peste capetele voastre.
в които сте нежелани, ние и нашите братя от потисканите народи на Земята ще изсипваме огъня на Аллах над главите ви.
Mai putin de 5% din fratii nostri, sunt astazi in Imparatie,
Но само по-малко от 5% от нашите братя се намират днес в Царството,
a strigat atacatorul, adaugand:"Cat timp fratii nostri nu vor fi in siguranta,
атентаторът крещеше"Не забравяйте за Алепо" и"Докато нашите братя не са в безопасност,
pentru a-i ajuta pe fratii nostri sa-L vada pe Isus!
стремейки се да помогнем на нашите братя и сестри да видят Исус!
Fratii nostri, care se afla în tara,
Нашите братя, които се намират в прадедската земя,
Fratii nostri s-au dovedit complet nespalati si au început sa curga din aceste teritorii vaLurile de profilaxie sociala spre locurile de surghiun din nord, din Asia Centrala, si erau multe, multe sute de mii.
Нашите братя се оказват съвсем непречистени; и потичат оттам потоците на социалната профилактика- за северното заточение, за средноазиатското, а те са много, много, стотици хиляди.
Si toti fratii nostri, care erau in tinutul Tubi,
И всички наши братя, които бяха в пределите на Тов, са на смърт предадени,
noi si fratii nostri de la natiunilor asuprite de pe acest pamant va plouafoc lui Allah pe cap.
където сте нежелани, ние и братята ни от потиснатите нации по света ще изсипваме огъня на Аллах върху главите ви.
Резултати: 51, Време: 0.0417

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български