INTERVENŢIEI - превод на Български

намеса
intervenție
intervenţie
interventie
amestec
ingerință
interveni
imixtiune
interferenţă
interferenţe
ingerinţă
интервенцията
intervenție
intervenţie
interventie
операцията
operaţie
operațiune
operație
operatie
chirurgie
funcționare
operaţiunea
intervenție chirurgicală
operatiunea
o intervenţie chirurgicală
намесата
intervenție
intervenţie
interventie
amestec
ingerință
interveni
imixtiune
interferenţă
interferenţe
ingerinţă
интервенция
intervenție
intervenţie
interventie
операция
operaţie
operațiune
operație
operatie
chirurgie
funcționare
operaţiunea
intervenție chirurgicală
operatiunea
o intervenţie chirurgicală
изказване
declaraţie
declarație
afirmaţie
intervenţie
intervenție
comentariu
discursul
cuvintele
afirmație
o remarcă
интервенционните
intervenţie
intervenție

Примери за използване на Intervenţiei на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ai văzut vasul sângerând în timpul intervenţiei?
Видяхте ли кървящия съд по време на процедурата?
El trasează limitele intervenţiei statului.
Той уточнява границите на намеса на държавата.
Dacă este folosită anestezia generală, vei dormi în timpul intervenţiei.
Ако имате обща анестезия, ще сте заспали по време на процедурата.
Majorările şi reducerile aplicabile intervenţiei.
Ценовите увеличения и намаления, които се прилагат спрямо интервенцията.
Acest lucru se datorează intervenţiei guvernului.
Това е благодарение на намесата на правителството.
D-nul Flynn nu a ripostat intervenţiei.
Г-н Флин няма да отговаря за интервенция.
(b) organismele responsabile cu executarea intervenţiei şi beneficiarii;
Отговорните органи за изпълнението на помощта и бенефициерите;
(4) Plata soldului intervenţiei se efectuează dacă.
Изплащането на салдото от помощта се извършва, ако.
(c) evaluează periodic progresele făcute pentru îndeplinirea obiectivelor specifice ale intervenţiei;
Оценява периодично реализирания напредък за постигане специфичните цели на помощта;
Sunt în continuare împotriva intervenţiei orientate a guvernului, care poate rezolva doar problemele financiare pe termen scurt ale producătorilor interni individuali.
Продължавам да бъда напълно против целевата правителствена намеса, която може да реши единствено краткосрочните финансови проблеми на отделните национални производители.
Pentru utilizarea în cadrul intervenţiei chirurgicale, aceasta trebuie dizolvată în apă pentru a forma o soluţie,
За употреба по време на хирургична намеса, той трябва да се разтвори във водата,
Uite, ştiu că eşti supărată din cauza intervenţiei şi îmi pare rău pentru ambuscadă,
Виж, знам, че си ядосана, заради интервенцията и съжалявам за засадата,
Competiţia pentru influenţa asupra intervenţiei occidentale din Libia a înrăutăţit relaţiile deja tensionate.
Съперничеството за влияние върху операцията на западните сили в Либия изостря и без това напрегнатите отношения.
în cazul autorităţilor irakiene şi al intervenţiei scandaloase a acestora în tabăra Ashraf,
за органите в Ирак и тяхната скандална намеса в лагера Ашраф,
NATO investeşte 34 mn de euro pentru a contribui la reconstrucţia podurilor din Macedonia deteriorate în timpul intervenţiei din Kosovo.
НАТО ще инвестира 34 млн. евро, за да помогне за възстановяването на мостове в Македония, повредени по време на интервенцията в Косово.
Cu toate acestea, datorită intervenţiei personale a prim-ministrului israelian de la acea dată Menachem Begin, Librescu a putut pleca în Israel,
Благодарение на личната намеса на тогавашния израелски премиер Менахем Бегин обаче Либреску успява да отиде в Израел,
De asemenea, doar discursul original al intervenţiei sau traducerea sa revizuită sunt autentice.
По същия начин, единствено достоверна се явява оригиналната реч на изказване или нейния редактиран превод.
normal sub anestezie generală, prin urmare nu veţi fi treaz în timpul intervenţiei.
така че по време на операцията няма да сте будни.
La fel ca şi violenţa lor concomitentă, două imagini din timpul demonstraţiilor împotriva intervenţiei Israelului au fost în special şocante.
Наред със съпътстващите ги прояви на насилие две картини от демонстрациите срещу интервенцията на Израел бяха особено шокиращи.
Doamnă preşedintă, multe state din alte părţi ale lumii au fost înfiinţate ca urmare a intervenţiei europene.
Г-жо председател, много държави в други части на света са възникнали в резултат на европейска намеса.
Резултати: 150, Време: 0.0704

Intervenţiei на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български