Примери за използване на Lãsa на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Omule, eu… eu nu pot lãsa Rosalee singur,
Nu plec Alex în urmã, și eu nu pot lãsa Birkhoff fi mai curajos decât mine.
Partea leului a mãrcilor nu lãsa clienții singuri,
Partea leului a companiilor nu lãsa clienți individuali și, dacã este necesar, este un ajutor.
Uite, zona de rãzboi a fost proiectatã Astfel încât un jucãtor nu poate lãsa un alt jucãtor sã câștige.
spre deosebire de tata, care le lãsa împrãstiate ca niste trofee.
Prin care lãsa tot ce deținea, sau ce mai rãmãsese din averea sa,
Ai crezut cã într-adevãr am aș lãsa pe altcineva Ocupa de prima noastrã întâlnire?
Compania noastrã oferã o gamã largã de materiale și ieșiri pentru a lãsa multe gaze mari sau calde.
sã nu crezi cã te voi lãsa singur.
Dacã nu deschizi ochii, noi vom pleca de aici și te vom lãsa singurã.
sã ne menținem cã ne putem lãsa puțin mai slãbiți.
Dar eu nu pot înțelege de ce v-ar lãsa ucigașii de acel bãiat mers liber.
Fãrã mine sã te protejez, te vor lua jos și vor lãsa chips-uri scãdere în cazul în care acestea pot.
ºi nu poþi lãsa pe cineva care nu face parte din familie sã aparã în felicitarea de Craciun a familiei.
pe mine mã poti lãsa oriunde.
nu va lãsa nici o îndoialã cu privire la intențiile pe care intenționãm sã le transmitem.
nu va lãsa nici o îndoialã cu privire la intențiile pe care intenționãm sã le transmitem.
având forma care va fi expresivã și nu va lãsa nici o îndoialã cu privire la intențiile pe care le cerem sã le transmitem.
având forma care va fi accesibilã și nu va lãsa nici o îndoialã cu privire la intenția pe care intenționãm sã o adoptãm.