la cererea comisieila solicitarea comisieisolicitată de comisie
по молба на комисията
la cererea comisiei
при поискване от комисията
la cererea comisiei
Примери за използване на
La cererea comisiei
на Румънски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
la intervale regulate, la cererea Comisiei, toate informaţiile relevante care să permită Comisiei să raporteze Consiliului cu privire la punerea în aplicare a prezentei directive.
впоследствие редовно, по искане на Комисията, цялата информация, от която тя се нуждае, за да докладва на Съвета приложението на настоящата директива.
Comisia cu privire la orice caz în care se aplică alin.(1) şi, la cererea Comisiei, îi furnizează acesteia detaliile privind măsura în care se foloseşte o astfel de substanţă activă.
Комисията за всеки случай, в който се прилага параграф 1 и, ако Комисията поиска, предоставят подробности за степента на употребата на всяко такова активно вещество.
statul membru ia măsurile necesare în termenul stabilit pentru conformarea la cererea Comisiei şi informează Comisia în legătură cu acţiunile sale.
държавата-членка предприема в определения срок неотложни мерки, с цел да отговори на искането на Комисията, и информира Комисията за мерките.
Cu toate acestea, la cererea Comisiei Comunităților Europene,
Въпреки това, по искане на Комисиятана Европейските общности,
Acesta poate transfera în ţările candidate eligibile pentru programul PHARE, la cererea Comisiei Comunităţilor Europene,
Той може да предаде на страните кандидатки, които отговарят на условията на програма ФАР, по молба на Комисиятана Европейските общности,
proteja sănătatea umană sau mediul, din proprie inițiativă sau la cererea Comisiei, un stat membru poate suspenda utilizarea pe teritoriul său a unui medicament de uz uman care a fost autorizat în conformitate cu prezentul regulament.
на човешкото здраве или околната среда, дадена държава-членка може по своя собствена инициатива или по искане на Комисията да спре употребата на своя територия на лекарствен продукт за хуманна употреба, разрешен в съответствие с настоящия регламент.
Din proprie iniţiativă sau la cererea Comisiei, Grupul adoptă avizele destinate Comisiei,
По искане на Комисията или по своя собствена инициатива, Групата приема становища, предназначени за Комисията,
Comitetul are ca misiune să examineze, la cererea Comisiei, toate problemele tehnice în contextul aplicării Regulamentelor Consiliului(CEE) nr. 2081/92 şi(CEE) nr. 2082/922 privind
Задачата на Комитета е да проучва, по молба на Комисията, всички технически проблеми по отношение на прилагането на Регламент(ЕИО)
Curții de Justiție și după consultarea Parlamentului European și a Comisiei, sau la cererea Comisiei și după consultarea Parlamentului European și a Curții de Justiție,
след като се консултира с Европейския парламент и Комисията, или по искане на Комисията и след като се консултира с Европейския парламент
(30) Având în vedere faptul că agenția trebuie să îndeplinească obligații ale Uniunii și, la cererea Comisiei, să colaboreze cu țări terțe
(30) Доколкото Агенцията трябва да изпълнява задълженията на съюзa и- по искане на Комисията- да осъществява сътрудничество с трети държави
care au furnizat, la cererea Comisiei, printre altele, date privind rentabilitatea în perioada 2005-2008
са предоставили по искане на Комисията данни за рентабилността,
de un grup de produse în cadrul activităților de supraveghere a pieței și a anchetelor la cererea Comisiei, a rețelei instituite în temeiul articolului 31
група от продукти, във връзка с дейностите по надзор на пазара и разследванията по искане на Комисията, мрежата, създадена по член 31,
Curtea de Justiţie a Comunităţilor Europene ia o decizie în acest sens, la cererea Comisiei, prezentată după ce a primit avizul consiliului de administraţie.
съществуват сериозни основания за такова отстраняване и Съдът на Европейските общности, по искане на Комисията, представено след получаване на становището на Административния съвет, вземе решение с такъв ефект.
din proprie inițiativă sau la cererea Comisiei, un stat membru poate suspenda utilizarea pe teritoriul său a unui medicament veterinar care a fost autorizat în conformitate cu prezentul regulament.
дадена държава-членка може, по своя собствена инициатива или по искане на Комисията, да спре употребата на своя територия на ветеринарния лекарствен продукт, разрешен в съответствие с настоящия регламент.
Având în vedere studiul din august 2017 comandat de Departamentul tematic C din Parlamentul European la cererea Comisiei pentru libertăți civile,
Като взе предвид проучването от август 2017 г., възложено от Тематичен отдел„В“ на Европейския парламент по искане на комисиятапо граждански свободи,
Având în vedere studiul din mai 2017 comandat de Departamentul tematic B din Parlamentul European la cererea Comisiei pentru cultură și educație intitulat„Limbile
Като взе предвид проучването от май 2017 г., възложено от Тематичен отдел„В“ на Европейския парламент по искане на комисиятапо култура и образование,
litera(ac), sau la cererea Comisiei, ținând seama de reacțiile primite de la părțile interesate relevante.
буква ав или по искане от Комисията, като взема предвид обратната информация, получена от съответните заинтересовани страни.
(iii) la cererea Comisiei și în acord cu partenerul potențial de implementare în cauză, evaluarea sistemelor respectivului potențial partener de implementare
Iii по искане на Комисията и в споразумение със съответния потенциален партньор по изпълнението извършва оценка на системите на потенциалния партньор по изпълнението
Furnizarea, la cererea Comisiei sau a unui stat membru- în condiţiile prevăzute la art. 13,
Да доставят концентриран инактивиран антиген на предприятията, определени за формулацията, бутилирането и разпределението на ваксината, по молба на Комисията или на държава-членка, съгласно условията, предвидени във втора
de a armoniza procedurile de inspecţie şi de a asista, la cererea Comisiei, Uniunea Europeană
да хармонизира процедурите за инспекция и по искане на Комисията да подпомага Европейския съюз
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文