LIMBA DE PROCEDURĂ - превод на Български

процедурният език
limba de procedură
езика на производството
limba de procedură
езикът на производството
limba de procedură
език на процедурата
процесния език

Примери за използване на Limba de procedură на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
de securitate comună- Măsuri restrictive luate împotriva Iranului în scopul de a împiedica proliferarea nucleară- Înghețarea fondurilor- Acțiune în anulare- Obligația de motivare Limba de procedură: engleza Sumar.
политика на сигурност- Ограничителни мерки срещу Иран с цел предотвратяване на ядреното разпространение- Замразяване на средства- Жалба за отмяна- Задължение за мотивиране Език на производството: английски Резюме.
(7) Părțile la procedurile de opoziție, de decădere, în nulitate și la căile de atac pot conveni ca o altă limbă oficială a ►M1 Uniunii ◄ să fie limba de procedură.
Страните в производството по възражение, отмяна, обявяване на недействителност и по обжалване могат да се договорят за друг официален език на ►M1 Съюза ◄, който да бъде процедурният език.
avocat,* Limba de procedură: germana.
avocat,* Език на производството: немски.
Corectură ulterioară- Participant nou- Decizie care îl însărcinează pe administratorul central al registrului comunitar independent de tranzacții să insereze o corectură în tabelul «plan național dealocare» Limba de procedură: franceză.
Член 44 от Регламент(ЕО) № 2216/2004- Последваща поправка- Нов участник- Решение, с което на централния администратор на Независимия регистър на операциите на Общността се нарежда да въведе поправка в таблицата„Национален разпределителен план Език на производството: френски Резюме.
de recurs pot să cadă de acord ca o altă limbă oficială a Comunităţii Europene să fie limba de procedură.
по обжалване, могат да се договорят за друг официален език на Европейската общност, който да бъде език на процедурата.
cu condiţia să ia măsurile necesare pentru a asigura interpretarea în limba de procedură.
същата страна се разпореди за устен превод на езика на производството.
Recurs- Funcție publică- Funcționari- Decizie a OLAF de a transmite autorităților judiciare italiene informații privind anumite persoane fizice- Act care nu lezează Limba de procedură: franceza Sumar.
Обжалване- Публична служба- Длъжностни лица- Решение на OLAF да предаде на италианските съдебни органи информация относно физически лица- Акт, който не е увреждащ Език на производството: френски.
(4) În cazul procedurilor în nulitate, limba de procedură este limba utilizată la depunerea cererii de înregistrare,
В случай на производство за обявяване на недействителност, езикът на производството е езикът, използван за подаване на заявката за регистрация,
care nu cunosc suficient de bine limba de procedură pot utiliza una dintre limbile oficiale ale Comunităţii.
който не може да се изразява адекватно на езика на производството, може да използва който и да е от официалните езици на Общността.
Dacă limba aleasă nu este limba de procedură, partea în cauză asigură efectuarea unei traduceri în limba de procedură în termen de o lună de la data depunerii documentului original.
В случай, че избраният език не е езикът на производството, страната представя превод на този език в рамките на едномесечен срок считано от датата на представяне на оригиналния документ.
limbile menționate de alineatul(1), alta decât limba de procedură.
посочен в параграф 1, различен от езика на производството.
practica sa sistematică de a recurge la un avocat, în fața tuturor instanțelor Uniunii și oricare ar fi limba de procedură, ar trebui considerată indispensabilă pentru a‑i asigura apărarea.
системната ѝ практика да използва адвокатска помощ пред всички юрисдикции на Съюза независимо от езика на производството, трябвало да се счита за необходима с цел осигуряване на нейната защита.
în parte vădit nefondat Limba de procedură: italiana Sumar.
частично явно неоснователна жалба Език на производството: италиански Резюме.
în parte vădit nefondat Limba de procedură: italiana Sumar.
отчасти явно неоснователна жалба Език на производството: италиански Резюме.
nr. 207/2009 Limba de procedură: germana.
№ 207/2009 Език на производството: немски.
deciziile Tribunalului pronunțate în recurs în domeniul dreptului funcției publice se publicau în Repertoriul funcției publice sub formă de sumare în toate limbile oficiale și integral în limba de procedură.
обжалване в областта на правото на публичната служба, се публикуваха в Сборника на публичната служба под формата на резюмета на всички официални езици, а пълният им текст се публикуваше на езика на производството.
această limbă este limba de procedură.
този език е процедурният език.
pe care le-a depus în temeiul alineatului(3) într-o altă limbă decât limba de procedură.
които са подадени от тази страна на език, различен от езика на производството съгласно параграф 3.
legile aplicabilă fondului și procedura și limba de procedură.
приложимите закони за достойнствата и процедурата и на езика на производството.
doilea paragraf din Statut, să reexamineze o decizie a Tribunalului, limba de procedură este aceea în care este redactată decizia Tribunalului care face obiectul reexaminării,
реши да преразгледа решение на Общия съд, език на производството е езикът на решението на Общия съд, което се преразглежда, без да се засяга действието
Резултати: 107, Време: 0.0389

Limba de procedură на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български