LUMINAT - превод на Български

осветено
luminat
sfinţit
aprins
sfințită
просветен
luminat
educațional
озарен
luminat
revelator
însenina
светъл
luminos
lumină
strălucitor
ușor
deschis
luminată
stralucitoare
bright
de culoare deschisă
светлината
lumina
luminã
strălucirea
просветлен
luminată
iluminat
просветлил
a iluminat
светнах
am aprins
luminat
осветена
luminat
aprins
sfinţită
sfințită
consacrat
sfintita
lumină
осветен
iluminat
sfinţit
sfințită
aprins
consacrat
просветения
luminat
educațional
светло
luminos
lumină
strălucitor
ușor
deschis
luminată
stralucitoare
bright
de culoare deschisă
озарено
озарена
просветлени
luminată
iluminat

Примери за използване на Luminat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
subiectul este luminat pentru scurt timp.
обектът е за кратко осветен от.
Lucrul cu adevarat inalt pitic camionagiu luminat… cimpoi Silent.
Най-много висок джудже просветен шофьор на камион… Silent гайди.
Păstrați bine luminat flacăra credinței noastre.
Съхранявайте добре осветени пламъка на нашата вяра.
Viscol este magic, deci este complet luminat.
В снежната буря е магически, така че е напълно осветена.
Interiorul trebuie sa fie bine luminat pentru a incuraja chi-ul.
Интериорът трябва да бъде добре осветен, за да окуражава проникването на ци в къщата.
Luminat din spate sau atunci când.
Осветени отзад, или когато между.
Un loc bine luminat, luminos, pare mai mult.
Добре осветена, светла стая визуално изглежда повече.
Juncker a subliniat diferenţa dintre patriotismul luminat şi naţionalismul nesănătos.
Юнкер подчерта разликата между просветения патриотизъм и нездравия национализъм.
Locul de amplasare: bine luminat, de preferinţă caldă,
Местоположение: добре осветени, за предпочитане топло,
Când e soare e foarte luminat.
През слънчевите дни е много светло.
Site-ul ar trebui să fie bine luminat.
Сайтът трябва да са добре осветени.
Am aştept ca cerul să fie luminat de lună. Toată noaptea.
Чаках лунната светлина да се появи на небето цяла нощ.
Dragă de Elena, ea caută umbre în singurul loc luminat din Troia.
Скъпа Елена, търсиш сянка на единственото, светло място в Троя.
Întregul pământ este luminat de gloria splendidă a Revelației lui Dumnezeu.
Цялата земя е озарена от сияйната красота на Божието Откровение.
Plimbare dumneavoastră inteligent vehicul electric în zonele întunecate sau slab luminat.
Не се вози си умни електрически превозни средства в тъмно или слабо осветени области.
Tu… Ai un viitor luminat şi poţi face tot ce îţi doreşti.
Пред теб има светло бъдеще и можеш да правиш каквото поискаш.
Întregul pământ este luminat de gloria splendidă a Revelației lui Dumnezeu.
Цялата земя е озарена от сияйния блясък на Божието Откровение.
Cimitirele din Mexic s-au luminat noaptea trecută.
Алеите на гробището са осветени през нощта.
Acum nu mai e aşa luminat, nu?
Сега не е толкова светло.
Proctoscopy: Un examen al rectului folosind un scurt, tub luminat numit proctoscope.
Proctoscopy: Изпит на ректума с помощта на кратък, осветени тръба наречена ректоскоп.
Резултати: 335, Време: 0.058

Luminat на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български